丟架 - TwinsÜbersetzung ins Russische




丟架
Позор
咖啡杯都企不穩 我忍
Чашка кофе в руках дрожит, я терплю,
自稱不想我傷心 你要小心
Говоришь, не хочешь сделать мне больно, ну смотри,
臨別亦要那麼狠 語帶興奮
Расставаясь, ты так жесток, в голосе азарт,
甚麼她真比我襯 覺得不應該再等
Говоришь, что она лучше меня, и ждать смысла нет.
傻女 為何要苦笑 明明我可以大叫
Глупая, зачем же я улыбаюсь, ведь я могу кричать,
架已丟 或者就快不能了
Позор, я уже почти потеряла лицо,
我的信心崩潰了
Моя уверенность рухнула.
終於我哭了 不必坐通宵
Наконец-то я плачу, не нужно сидеть до утра,
或者 當初你只貪我喜歡笑
Или, быть может, тебе нравилось только то, что я люблю смеяться?
你我早已失去這需要
Мы оба потеряли эту потребность,
當街痛哭了 不好意思打擾
Прости, что плачу на улице, не хотела мешать,
或者 應該親口請你快走了
Наверное, нужно было самой сказать тебе уходить,
好走了 讓我知道 我們完了
Уходи же, дай мне понять, что между нами все кончено.
小心摸親你的手 你知
Ты осторожно касаешься моей руки, ты же знаешь,
大家相識那麼久 我哪知醜
Мы знаем друг друга так давно, разве я не вижу фальшь?
寧願撥去你的手 怕你一碰
Я лучше уберу твою руку, боюсь твоего прикосновения,
十打紙巾不會夠 淚一傾出不會收
Десятка салфеток не хватит, слезы не остановить.
誰管 明晨眼腫了 會怪我的氣量窄
Все равно, завтра глаза опухнут, скажут, что я мелочная,
福氣少 大癲大肺玩完了
Что невезучая, что мои безумства закончились,
甚至化妝都不要
Даже краситься не буду.
好彩我哭了 不必坐通宵
Хорошо, что я плачу, не нужно сидеть до утра,
或者 當初你只貪我喜歡笑
Или, быть может, тебе нравилось только то, что я люблю смеяться?
你我早已失去這需要
Мы оба потеряли эту потребность,
當街痛哭了 不好意思打擾
Прости, что плачу на улице, не хотела мешать,
或者 應該親口請你快走了
Наверное, нужно было самой сказать тебе уходить,
好走了 讓我知道 我們完了
Уходи же, дай мне понять, что между нами все кончено.
Let it flow, let it flow
Пусть льются, пусть льются,
I can't control, so let it flow
Я не могу их контролировать, так пусть льются,
Let it flow, let it flow
Пусть льются, пусть льются,
I lost my soul, so I'll let it flow
Я потеряла душу, так пусть льются.
好彩我哭了 不必坐通宵 或者
Хорошо, что я плачу, не нужно сидеть до утра, или,
當初你只貪我喜歡笑
Быть может, тебе нравилось только то, что я люблю смеяться?
你我早已失去這需要
Мы оба потеряли эту потребность,
當街痛哭了 不好意思打擾 或者
Прости, что плачу на улице, не хотела мешать, или,
應該親口請你快走了
Нужно было самой сказать тебе уходить.
好走了
Уходи же,
讓我知道 我們完了 沒了
Дай мне понять, что между нами все кончено, все.





Autoren: Lok Shing Ronald Ng, Jian Qiang Yan

Twins - 相愛6年 (珍藏版)
Album 相愛6年 (珍藏版)
Veröffentlichungsdatum
24-12-2007

1   快熟時代
2   翱翔的小鳥 - 國
3   明愛暗戀補習社
4   女校男生
5   換季
6   海底深
7   盲頭烏蠅
8   愛情當入樽
9   尋找莫札特
10   佳偶天成
11   學生手冊
12   飛線
13   作詞人的錯
14   德州的故事
15   熱浪假期
16   女校男生 - Back To School Mix
17   哥哥
18   發夢見過你
19   我不儲錢
20   眼紅紅
21   友誼第一
22   眼看心勿動
23   夏雨
24   活動教學
25   沒法做足一百分
26   分飛燕
27   Burn It Up Medley: 八十塊環遊世界 / 一時無兩
28   魔法王國
29   跅跅步哈姆太郎
30   大紅大紫
31   我們要睡覺
32   我的爸爸媽媽
33   千金
34   那天很愛笑
35   女朋友
36   下一站天后
37   咩世界
38   下一站天后
39   亂世佳人
40   慌心假期
41   朋友的愛
42   夏日狂嘩
43   香港紐約
44   三角圓舞
45   士多啤梨蘋果橙
46   輕功
47   零4好玩
48   Gimme5
49   雙失情人節
50   蜜月
51   世界兒女
52   帥哥無用
53   女人味
54   約會自己
55   受之有愧
56   施比受
57   愛無敵
58   07奧運
59   丟架
60   安全感
61   美麗無比
62   天地驕陽
63   愛全能
64   老鼠愛大米 - 粵
65   無敵超人
66   見習愛神
67   只要我長大
68   星光遊樂園
69   數彩虹
70   老鼠愛大米
71   快樂紅白藍
72   咖啡迷
73   黑色喜劇
74   熱粉紅
75   森巴皇后
76   救生圈
77   紅睡星
78   兩星期
79   一點一滴
80   森巴 - 國

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.