Twista - War Ready - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

War Ready - TwistaÜbersetzung ins Deutsche




War Ready
Kriegsbereit
What happened to niggas rappin' aggressive?
Was ist passiert mit aggressiv rappenden Niggas?
You see, when I do it,
Siehst du, wenn ich es mache,
I be possessed and my flow is so oppressive
Bin ich besessen und mein Flow ist so unterdrückend
And what happened to niggas that got a message?
Und was ist mit Niggas, die eine Botschaft hatten?
Niggas be sayin' that they the best and they flow is so possessive
Niggas sagen, sie sind die Besten und ihr Flow ist so besitzergreifend
Niggas be thinkin' they got it on lock With the pea-shooter flows,
Niggas denken, sie hätten alles im Griff Mit ihren Lappen-Flows,
I'ma defeat you with those I got some shit I'ma c*ck and spray up the
Ich besiege dich damit Ich hab was, das ich lade und sprüh' die
Whole block Lay 'em down,
Ganze Block leer Leg sie hin,
Show 'em all I don't play around 30 shots when I spray a round I'm on
Zeig ihnen allen, ich mache keine Spielchen 30 Schuss, wenn ich runde
The tip if you follow I shoot 'em all up with a clip full of hollows
Ich bin bereit, wenn du folgst Ich schieß alles ab mit einem Magazin voller Hohlspitz
And when I dip, I take a sip of the bottle Then get Ghost in the whip
Und wenn ich abhaue, nehm' ich einen Schluck aus der Flasche Dann werd ich unsichtbar im Wagen
With the throttle Get your b*tch if she swallow The epitome of
Mit dem Gaspedal Hol deine B*tch, wenn sie schluckt Die Verkörperung von
Fuckery, if you f*ck with me I'ma be the one that is a rider,
Dummheit, wenn du dich mit mir anlegst Ich bin der, der ein Kämpfer ist,
Too cold for you to matter You be too exquisite to try to pull it I
Zu kalt, als dass du eine Rolle spielst Du bist zu exquisit, um es zu versuchen Ich
Could put bullet holes in your designer,
Könnte dein Designerzeug mit Kugellöchern versehen,
Deletin' all of your data All of your intelligence was too artificial
Lösche all deine Daten Alle deine Intelligenz war künstlich
You speak only of irrelevance and you likin' the elegance Nothin' is
Du redest nur Unfug und magst die Eleganz Nichts ist
Real and you ain't even part official Hit the yellow brick road,
Echt und du bist nicht mal offiziell Geh den gelben Ziegelsteinweg,
You ain't got the heart up in you Hangin' with nothin' but lames,
Du hast nicht das Herz dafür Hängst nur mit Losern ab,
Look at the artist with you I spit so fast with the words,
Schau dir die Künstler um dich an Ich rappe so schnell,
I could scar the tissue I bring action to a verb,
Ich könnte Gewebe vernarben Ich gebe einem Verb Action,
Like a participle And I designed every bar to hit you,
Wie ein Partizip Und ich entwerfe jeden Bar, um dich zu treffen,
Because I'm war ready Five point seven pistol
Denn ich bin kriegsbereit Fünf Punkt Sieben Pistole
With the rifle ammunition Now I'm war ready (
Mit Gewehr-Munition Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) Desert Eagle with a customized Glock 19 Now I'm war ready (
Kriegsbereit) Desert Eagle mit einer angepassten Glock 19 Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) I, spit it like hot 31 .
Kriegsbereit) Ich, spucke es wie heiße 31 .
357 Sig Now I'm war ready (
357 Sig Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) Draco, AR-15, now I'm war ready (
Kriegsbereit) Draco, AR-15, jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) Bringin' the rest of the regiment,
Kriegsbereit) Bring den Rest des Regiments,
See if you compete with a veteran Put you to sleep with the medicine
Sieh zu, ob du mit einem Veteranen mithältst Schick dich in den Schlaf mit der Medizin
I'm the reason for doom in the room See if you could speak with the
Ich bin der Grund für den Untergang im Raum Sieh, ob du mit dem
Elephant In the closet,
Elefanten im Zimmer sprechen kannst Du bist ein Skelett, das
You a skeleton who bucklin' under pressure whenever confronted with
Dem Druck nachgibt, sobald es mit
An alliance Say what you what if you want if you feel I'm bias I'm
Einer Allianz konfrontiert wird Sag, was du willst, wenn du denkst, ich sei voreingenommen Ich bin
The cause of a riot,
Der Auslöser eines Aufruhrs,
I don't pretend to be forever Leave my enemies screamin' like a
Ich tu nicht so, als wäre ich für immer Lass meine Feinde schreien wie eine
Screechin' of Ferrari tire The road to recovery but I tell 'em,
Quietschende Ferrari-Bremse Der Weg der Besserung, aber ich sag ihnen,
Ain't no comin' back from it So ain't no need for you to put it in
Es gibt kein Zurück Darum brauchst du nicht
Reverse You can't go back in time, unless it's a memory,
Rückwärts gehen Du kannst die Zeit nicht zurückdrehen, außer in der Erinnerung,
Pick up your corpse After you bleed,
Heb deine Leiche auf Nachdem du blutest,
I'ma put it in a hearse Go to your funeral,
Packe ich sie in einen Leichenwagen Geh zu deiner Beerdigung,
See your mother cryin' like a hyena Droppin' tears because of a
Sieh deine Mutter weinen wie eine Hyäne Tränen vergießen wegen eines
Disbeliever who was in my arena And even though I gave you a glorious
Ungläubigen, der in meiner Arena war Und obwohl ich dir einen glorreichen
Death I was hurt to see it in front of the preacher 'cause I do have
Tod beschert habe, tat es mir leid, es vor dem Prediger zu sehen, denn ich habe
A heart Even though it's part of us,
Ein Herz Obwohl es ein Teil von uns ist,
I'm still Spartacus Legend like Leviticus, (...) Better yet I'm (...
Bin ich immer noch Spartacus Legende wie Leviticus, (...) Besser noch, ich bin (...
.) through your oculus I could just see you now with the look of
.) durch dein Oculus Ich sehe dich jetzt mit dem Blick der
Disgust up on your face To see the way I'm still killin' it Still
Abneigung auf deinem Gesicht Zu sehen, wie ich es immer noch draufhabe Immer noch
Ballin' while the shorties drillin' it Auto-tune fillin' it but I
Am Ball während die Jungs es durchziehen Auto-Tune füllt es, aber ich
Don't have to interfere with it Keep it infamous 'cause I got a
Muss mich nicht einmischen Bleib berüchtigt, denn ich hab einen
Style that's infinite,
Stil, der unendlich ist,
Yeah How I fight, you gotta move the furniture '
Ja Wie ich kämpfe, musst du die Möbel wegräumen
Cause I'm a mothaf*ckin' punisher,
Weil ich ein verdammter Bestrafer bin,
And I was born ready Got my ambition and my ammunition up when my
Und ich war von Geburt an bereit Hab meine Ambition und Munition parat, wenn meine
Enemies start runnin' up,
Feinde ankommen,
And now I'm war ready Five point seven pistol
Und jetzt bin ich kriegsbereit Fünf Punkt Sieben Pistole
With the rifle ammunition Now I'm war ready (
Mit Gewehr-Munition Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) Desert Eagle with a customized Glock 19 Now I'm war ready (
Kriegsbereit) Desert Eagle mit einer angepassten Glock 19 Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) I, spit it like hot 31 .
Kriegsbereit) Ich, spucke es wie heiße 31 .
357 Sig Now I'm war ready (
357 Sig Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) Draco, AR-15, now I'm war ready (
Kriegsbereit) Draco, AR-15, jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) War ready War ready War ready War ready Five
Kriegsbereit) Kriegsbereit Kriegsbereit Kriegsbereit Kriegsbereit Fünf
Point seven pistol with the rifle ammunition Now I'm war ready (
Punkt Sieben Pistole mit Gewehr-Munition Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) Desert Eagle with a customized Glock 19 Now I'm war ready (
Kriegsbereit) Desert Eagle mit einer angepassten Glock 19 Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) I, spit it like hot 31 .
Kriegsbereit) Ich, spucke es wie heiße 31 .
357 Sig Now I'm war ready (
357 Sig Jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready) Draco, AR-15, now I'm war ready (
Kriegsbereit) Draco, AR-15, jetzt bin ich kriegsbereit (
War ready)
Kriegsbereit)





Autoren: Michael A. Moore, Twista


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.