Twiztid - Madness - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Madness - TwiztidÜbersetzung ins Russische




Madness
Безумие
(Monoxide)
(Монокс)
Mixed up and I′m so confused
Спутанные мысли, я в замешательстве,
I'm getting aggravated with a really short fuse
Раздражаюсь, мой запал быстро гаснет.
And I′m having a conversating to show my cooperation
Я пытаюсь вести беседу, показать свою готовность сотрудничать,
They drag me to the station
Но они тащат меня в участок.
And they ask me about the time and place and
Спрашивают о времени и месте,
I think they know I did it
Думаю, они знают, что это я,
The evidence shows I did it
Улики указывают на меня.
They keep on asking me for the body
Они продолжают спрашивать о теле,
But I forget where I hid it
Но я забыл, где я его спрятал.
I get these black out spells
У меня эти провалы в памяти,
And I don't remember much
Я мало что помню,
But I'm always at the police station
Но я всегда оказываюсь в полицейском участке,
Every time that I wake up
Каждый раз, когда просыпаюсь.
They′re yelling louder now
Они кричат всё громче,
The night has turned to dawn
Ночь сменилась рассветом.
They said if I don′t know him
Они сказали, если я его не знаю,
How the f**k did I have his sweater on
То как, чёрт возьми, на мне оказался его свитер?
They handed me a folder
Они дали мне папку,
And told me to look inside
И сказали посмотреть внутрь.
These pictures had me in them
На этих фотографиях был я,
And they put me at the scene of the crime
Они доказывают мою причастность к преступлению.
And when I touched them all
И когда я коснулся их,
These visions came flashing back
Видения вспыхнули в моей памяти,
And I can see me standing behind
И я вижу себя стоящим сзади,
I'm about to swing an axe
Я замахиваюсь топором.
And when he falls
И когда он падает,
I see my body collapse
Я вижу, как моё тело обмякает.
And now that′s all I remember
И это всё, что я помню,
I'm just stating the facts
Я просто излагаю факты.
Change me, never wanna hate me
Измени меня, не надо меня ненавидеть,
All are gonna pray for the day that our worlds collide
Все будут молить о том дне, когда наши миры столкнутся.
Save me
Спаси меня,
We like to keep it crazy ruthless ′til it blows your brain
Мы любим безумствовать безжалостно, пока твой мозг не взорвётся.
We're not the average and that′s why the call us strange
Мы не такие, как все, и поэтому нас называют странными.
Change me, hate me
Измени меня, ненавидь меня.
(Madrox)
(Мэдрокс)
Oh the way the body reacts
О, как реагирует тело,
Sometimes as if there is no relaxing
Иногда так, словно нет никакого расслабления.
See the reaction, feel the impulse
Видишь реакцию, чувствуешь импульс,
That runs through the body and stumbles across
Который пробегает по телу и спотыкается.
It crept inside of my head
Он закрался мне в голову,
And a holy man pulled it up out of my mind
И святой человек вытащил его из моего разума.
Thinking of loving and constantly hating
Мысли о любви и постоянной ненависти,
Consuming us all the time
Поглощают нас всё время.
I'm worse if no better with pages and letters
Мне хуже, а не лучше со страницами и буквами,
That change into words and become angel feathers
Которые превращаются в слова и становятся ангельскими перьями.
I past upon broken wings hoping the open
Я проходил мимо сломанных крыльев, надеясь на открытие,
Then giving them wings to fly
А затем давал им крылья, чтобы летать,
Away to the sky for a new piece of mind
Прочь в небо, за новым спокойствием,
A chance to move forward while falling behind
Шанс двигаться вперёд, оставаясь позади.
The time to get right, no more just getting by
Время всё исправить, хватит просто выживать.
Do or do not, there's no reason to try
Делай или не делай, нет смысла пытаться.
Let it subside, I′m letting you know
Пусть всё утихнет, я даю тебе знать,
That things get mixed up like an antidote
Что всё перепуталось, как противоядие.
Take control of your body and soul
Возьми под контроль своё тело и душу,
And swipe it all for miracles
И обменяй всё это на чудеса.
And even if your mind′s confused
И даже если твой разум смущён,
Then this is what you need to do
То вот что тебе нужно сделать:
You need to get that mixed up feeling
Тебе нужно избавиться от этого смешанного чувства,
Upside and from out of you
Вывернуть его наизнанку и вытащить из себя.
I fell to the earth and got back up
Я упал на землю и снова встал,
And shook that shit off eagerly
И стряхнул это дерьмо с нетерпением.
I took a step and jumped to the heavens
Я сделал шаг и прыгнул в небеса,
But my ups are humanly
Но мои взлёты человечны.
Angelie to the center
Ангельский в центре,
But surrounded by society
Но окружён обществом.
And all the while and everyone
И всё это время все,
Is watching me so quietly
Наблюдают за мной так тихо.
Change me, never wanna hate me
Измени меня, не надо меня ненавидеть,
All are gonna pray for the day that our worlds collide
Все будут молить о том дне, когда наши миры столкнутся.
Save me
Спаси меня,
We like to keep it crazy ruthless 'til it blows your brain
Мы любим безумствовать безжалостно, пока твой мозг не взорвётся.
We′re not the average and that's why the call us strange
Мы не такие, как все, и поэтому нас называют странными.
Change me, never wanna hate me
Измени меня, не надо меня ненавидеть,
All are gonna pray for the day that our worlds collide
Все будут молить о том дне, когда наши миры столкнутся.
Save me
Спаси меня,
We like to keep it crazy ruthless ′til it blows your brain
Мы любим безумствовать безжалостно, пока твой мозг не взорвётся.
We're not the average and that′s why the call us strange
Мы не такие, как все, и поэтому нас называют странными.
(Monoxide)
(Монокс)
Considered by many people
Многие считают меня
To be the equal of the anti-christ
Равным антихристу,
But those are the people of old generations
Но это люди старых поколений,
Filling my life with bad advice
Наполняющие мою жизнь плохими советами.
Can he be right
Может ли он быть прав?
Well I guess I find out when I'm on the mic
Ну, думаю, я узнаю, когда возьму микрофон.
Press conference in the pentagon quick
Пресс-конференция в Пентагоне, быстро,
But still can't stop this child of the night
Но всё равно не могут остановить это дитя ночи.
Anonymous like a letter of anthrax
Анонимный, как письмо с сибирской язвой,
Just to get my point across, I derailed an amtrak
Просто чтобы донести свою мысль, я сошёл с рельсов.
Fine line between genius, going through it
Тонкая грань между гением, проходящим через это,
And some one who′s just doing it to prove that he′s a lunatic
И тем, кто просто делает это, чтобы доказать, что он сумасшедший.
Which one am I
Кто из них я?
Well I won't know until I die
Ну, я не узнаю, пока не умру.
Won′t know until I'm walking on down
Не узнаю, пока не пойду вниз,
Or floating in the sky
Или не буду парить в небе.
Why should I be the same lame game
Зачем мне быть той же унылой игрой,
You′re use to
К которой ты привыкла?
I'd rather say some shit
Я лучше скажу что-нибудь,
That′ll burn a hole right through you
Что прожжёт в тебе дыру.
I'm stranger than a stranger
Я страннее незнакомца,
Knocking on the door
Стучащего в дверь.
In danger of himself
В опасности для самого себя,
And he's asking you for help
И он просит тебя о помощи.
And of course you turn your back on
И, конечно, ты отворачиваешься
Anything a little different
От всего, что немного отличается,
And that′s why the aliens you saw
И поэтому пришельцы, которых ты видела,
Never exsisted
Никогда не существовали.
Change me, never wanna hate me
Измени меня, не надо меня ненавидеть,
All are gonna pray for the day that our worlds collide
Все будут молить о том дне, когда наши миры столкнутся.
Save me
Спаси меня,
We like to keep it crazy ruthless ′til it blows your brain
Мы любим безумствовать безжалостно, пока твой мозг не взорвётся.
We're not the average and that′s why the call us strange
Мы не такие, как все, и поэтому нас называют странными.
Change me, never wanna hate me
Измени меня, не надо меня ненавидеть,
All are gonna pray for the day that our worlds collide
Все будут молить о том дне, когда наши миры столкнутся.
Save me
Спаси меня,
We like to keep it crazy ruthless 'til it blows your brain
Мы любим безумствовать безжалостно, пока твой мозг не взорвётся.
We′re not the average and that's why the call us strange
Мы не такие, как все, и поэтому нас называют странными.





Autoren: Jamie Spaniolo, Paul Methric


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.