Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gameshow - Live at Bonnaroo 2016
Игровое шоу - запись с фестиваля Bonnaroo 2016
And
then
I
drew
my
line
И
тогда
я
провел
черту,
Oh
what
a
twisted
crime
О,
что
за
изощренное
преступление.
Sink,
float,
sink,
float,
sink,
float,
sink
Тону,
всплываю,
тону,
всплываю,
тону,
всплываю,
тону
In
pursuit
of
looking
good
В
погоне
за
привлекательностью
You
must
do
everything
you
should
Ты
должна
делать
все,
что
положено,
Why
think?
Don't
think
Зачем
думать?
Не
думай.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
I'm
a
girl,
I'm
a
ghost,
I'm
a
gameshow
Я
девчонка,
я
призрак,
я
игровое
шоу,
Nobody
wants
me
Никому
я
не
нужна.
Find
no
reason
Не
нахожу
причин,
Say
my
name,
babe
Скажи
мое
имя,
детка,
Insane,
insane
Безумие,
безумие.
I'm
a
windshield
dream
Я
мечта
за
лобовым
стеклом,
I'm
made
of
plasticine
Я
сделана
из
пластилина,
I'm
a
Pinocchio,
broken
nose,
let
me
go
Я
- Пиноккио
со
сломанным
носом,
отпусти
меня.
I
play
the
souvenir
Я
играю
роль
сувенира
Of
this
cheap
champagne
here
Из-за
этого
дешевого
шампанского,
Spill
the
bubbles
on
designer
clothes
Пролей
пузырьки
на
дизайнерскую
одежду.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
I'm
a
girl,
I'm
a
ghost,
I'm
a
gameshow
Я
девчонка,
я
призрак,
я
игровое
шоу,
Nobody
wants
me
Никому
я
не
нужна.
Find
no
reason
Не
нахожу
причин,
Say
my
name,
babe
Скажи
мое
имя,
детка,
Insane,
insane
Безумие,
безумие.
I
don't
know
what
to
wear
Я
не
знаю,
что
надеть,
I
can't
get
over
this
Я
не
могу
это
пережить.
Well,
let's
talk
afterwards
Давай
поговорим
потом,
Somehow
this
strange
love
makes
it
easier
Каким-то
образом
эта
странная
любовь
все
упрощает.
Just
give
me
something,
anything
to
live
by
Просто
дай
мне
что-нибудь,
за
что
можно
держаться,
My
blood
is
pumping
so
fast,
I've
forgotten
why
I
try
Моя
кровь
так
быстро
бежит,
я
забыла,
зачем
пытаюсь.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
I'm
a
girl,
I'm
a
ghost,
I'm
a
gameshow
Я
девчонка,
я
призрак,
я
игровое
шоу,
Nobody
wants
me
Никому
я
не
нужна.
Find
no
reason
Не
нахожу
причин,
Say
my
name,
babe
Скажи
мое
имя,
детка,
Insane,
insane
Безумие,
безумие!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander Trimble, Garret Lee, Samuel Halliday, Kevin Baird
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.