Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Go
harder?
Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
Стараться
сильнее?
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Go
harder?
Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
Стараться
сильнее?
Oh,
was
it
all
a
lie?
О,
это
все
было
ложью?
(What
you
wanna
do,
what
you
wanna
do,
go
hard-?)
(Что
ты
хочешь
делать,
что
ты
хочешь
делать,
стараться
сильнее?)
Oh,
were
you
satisfied?
О,
тебе
этого
было
достаточно?
I
need
you
to
just
try
a
little
bit
harder
Мне
нужно,
чтобы
ты
просто
попробовала
чуть-чуть
больше.
I
need
you
to
love
me
a
little
bit
Мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
немного.
Love
me
like
we
first
met
Люби
меня,
как
вначале.
Love
me
like
your
first
ex
Люби
меня,
как
свою
бывшую.
Fuck
me
like
it's
first
sex
Трахай
меня,
как
в
первый
раз.
Fuck
me
like
you're
mad
Трахай
меня
с
яростью.
Fuck
me
like
you're
upset
Трахай
меня,
когда
ты
в
гневе.
Love
it
when
you're
obsessed
Мне
нравится,
когда
ты
одержима.
What
you
doin'
with
that?
(That)
Что
ты
с
этим
делаешь?
(С
этим)
Oh,
you
tryna
kill?
(Kill)
О,
ты
хочешь
убить?
(Убить)
What
you're
doin'
with
that,
that?
Что
ты
с
этим
делаешь,
с
этим?
Like
my
name
was
Bill
(Bill)
Как
будто
мое
имя
- Билл?
(Билл)
Like
we
always
do
(harder)
Как
мы
всегда
делаем
(сильнее).
You
caught
me
by
surprise
Ты
застала
меня
врасплох.
Got
me
'bout
to
give
you
a
daughter
Я
уже
думаю
о
том,
чтобы
подарить
тебе
дочку.
Angel
in
disguise
Ангел
под
маскою.
Put
me
in,
let's
go
harder
Впусти
меня,
давай
стараться
сильнее.
(What
you
wanna
do,
what
you
wanna
do,
go
harder?)
(Что
ты
хочешь
делать,
что
ты
хочешь
делать,
стараться
сильнее?)
Oh,
was
it
all
a
lie?
О,
это
все
было
ложью?
(What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Go
harder?)
(Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
Стараться
сильнее?)
Oh,
were
you
satisfied?
О,
тебе
этого
было
достаточно?
(What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Go
harder?)
(Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
Стараться
сильнее?)
I
need
you
to
just
try
a
little
bit
harder
Мне
нужно,
чтобы
ты
просто
попробовала
чуть-чуть
больше.
I
need
you
to
love
me
a
little
bit
Мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
немного.
Love
me
like
you
love
diamonds
Люби
меня,
как
ты
любишь
бриллианты.
Ain't
nothin'
harder
than
diamonds
Нет
ничего
труднее
бриллиантов.
Harder,
but
we
keep
climbin'
Сложнее,
но
мы
все
еще
пробиваемся.
It's
so
hard
to
keep
tryin'
Так
трудно
продолжать
пытаться.
'Cause
we've
been
hardly
subscribin'
Потому
что
мы
совсем
не
подписываемся.
I'm
high
speedin'
off
timing
Я
несусь
на
высокой
скорости,
сбиваюсь
со
времени.
What
you
wanna
do,
what
you
wanna
do,
go
harder?
Что
ты
хочешь
делать,
что
ты
хочешь
делать,
стараться
сильнее?
What
you
wanna
do?
What
you
wanna?
W-
Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь?
В-
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
W-w-w-
Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
В-в-в-
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Go
hard-?
Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
Стараться
сильнее?
What
you
wanna
do?
What
you
wanna-,
go-go-go
Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь,
стараться-стараться-стараться?
What
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Go
hard-harder?
Harder?
Что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
Стараться
сильнее-сильнее?
Сильнее?
Go,
what
you
wanna
do?
What
you
wanna
do?
Harder?
Harder?
Старайся,
что
ты
хочешь
делать?
Что
ты
хочешь
делать?
Сильнее?
Сильнее?
I
might
give
you
some
easy
medi
keep
you
out
of
prison
Может,
дам
тебе
немного
простого,
чтобы
не
садиться
в
тюрьму.
I'm
one
of
none,
I'm
with
the
gang
been
missed
Я
один
такой,
я
с
группой,
по
мне
скучают.
A
little
bit
of
food
for
thought
that
can't
be
bought
Немного
пиши
для
размышлений,
что
нельзя
купить.
Graduated
from
Gang-up
university
where
I
was
thought
Закончил
университет
"гангупов",
где
меня
учили.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tyrone William Griffin Jr
Album
TYCOON
Veröffentlichungsdatum
17-10-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.