Tyaro - Poema De Ikakuru Huni Kuin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Poema De Ikakuru Huni Kuin - TyaroÜbersetzung ins Russische




Poema De Ikakuru Huni Kuin
Поэма Икакуру Хуни Куин
A, a primeira lingua, a primeira palavra nossa, A
А, первый язык, наше первое слово, А
A, tipo ficar admirando as coisas que aparecendo nesse momento
А, словно любуюсь тем, что появляется прямо сейчас.
Muita coisa que vindo
Так много всего приходит.
depois chegou a mulher
А потом пришла женщина.
E, é a primeira palavra da mulher
Э, это первое слово женщины.
A a, e e, a a, e
А-а, э-э, а-а, э.
A a, e e, a a, e
А-а, э-э, а-а, э.
A a, e
А-а, э.
A a, e e, a a, e
А-а, э-э, а-а, э.
A a, e e, a a, e
А-а, э-э, а-а, э.
A a, e, a
А-а, э, а.





Autoren: Ikakuru Huni Kuin

Tyaro - Caboclo Sereia
Album
Caboclo Sereia
Veröffentlichungsdatum
31-10-2018


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.