Tyga - Whodie - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Whodie - TygaÜbersetzung ins Russische




Whodie
Кореш
I just walked in, in the spot with my whodie
Я только что зашёл в клуб со своим корешем
Drinkin' champagne over here, not a 40
Пьём шампанское здесь, а не сороковку
Shawty wanna come in my section 'cause she know me
Малышка хочет ко мне в зону, потому что знает меня
Now she all up in my ear, tellin' me she lonely
Теперь она шепчет мне на ухо, говорит, что ей одиноко
Go 'head and do that thing for me
Давай, сделай это для меня
Might just go 'head and throw 40
Может, даже кину сорок штук
Readin' all your signs like a story
Читаю все твои знаки, как историю
Gotta go and tell your man that you sorry
Иди и скажи своему парню, что тебе жаль
Yeah, I know, you a ten, girl, sittin' in the Porsche seats (oh)
Да, я знаю, ты десятка, детка, сидишь в креслах Porsche (о)
Yeah, I know, put your - in the floor seats (oh)
Да, я знаю, посажу твою ... в партер (о)
Yeah, I know, girl, you cold like the North East (cold)
Да, я знаю, детка, ты холодна, как Северо-Восток (холодна)
On an island in the house, got a whole beach (cold)
На острове в доме, есть целый пляж (холод)
Gettin' bags, yeah, the money gettin' no sleep
Делаю бабки, да, деньги не спят
Gotta keep you around for a long time
Надо держать тебя рядом долгое время
Like an OG, baby, please
Как OG, детка, пожалуйста
I just walked in, in the spot with my whodie
Я только что зашёл в клуб со своим корешем
Drinkin' champagne over here, not a 40
Пьём шампанское здесь, а не сороковку
Shawty wanna come in my section 'cause she know me
Малышка хочет ко мне в зону, потому что знает меня
Now she all up in my ear, tellin' me she lonely
Теперь она шепчет мне на ухо, говорит, что ей одиноко
Go 'head and do that thing for me
Давай, сделай это для меня
Might just go 'head and throw 40
Может, даже кину сорок штук
Readin' all your signs like a story
Читаю все твои знаки, как историю
Gotta go and tell your man that you sorry
Иди и скажи своему парню, что тебе жаль
Go tell 'em, go tell 'em, go tell 'em, go tell 'em (that you sorry)
Иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему (что тебе жаль)
Go tell 'em, go tell 'em, go tell 'em, go tell 'em (that you sorry)
Иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему (что тебе жаль)
Go tell 'em (that you sorry) yeah
Иди скажи ему (что тебе жаль) да
Got trust issues, probably why I move shady
Проблемы с доверием, наверное, поэтому я веду себя мутно
I ain't got no problems with you, baby
У меня нет проблем с тобой, детка
I be goin' crazy, in the stu' daily
Я схожу с ума, на студии каждый день
Cops tryna knock opp, - tryna fade me
Копы пытаются поймать врагов, ... пытаются меня убрать
Police better not try to pull me, l be in some fast sh-
Полиции лучше не пытаться меня остановить, я буду на быстрой тачке...
Got time on my head, I can never love no fast -
За мою голову назначена цена, я никогда не смогу полюбить быструю ...
Got a glass wrist, money to my pockets, mad thick
Запястье в бриллиантах, денег в карманах дофига
Gotta guess they wanna see me fold, I can't crash it
Полагаю, они хотят увидеть, как я сломаюсь, я не могу всё просрать
VVS just drippin' in the gold, poppin' magic
VVS просто сияют в золоте, творю магию
I just got four milli', should I blow? Should I stack it?
Я только что получил четыре ляма, спустить их? Или копить?
I'ma lit this shit up 'til I'm old or in a casket
Я буду зажигать, пока не состарюсь или не окажусь в гробу
I'm that -, probably why your - let me slap it
Я тот самый ..., наверное, поэтому твоя ... позволяет мне её шлёпнуть
I'm turnt up in this spot, yeah, we lit
Я в отрыве здесь, да, мы зажигаем
Told 'em bring more bottles, everybody gotta sip
Сказал им принести ещё бутылок, каждый должен пригубить
We gon' go up tonight
Мы оторвёмся сегодня ночью
Yeah, I'ma show you the light, ah, ah
Да, я покажу тебе свет, а, а
I just walked in, in the spot with my whodie
Я только что зашёл в клуб со своим корешем
Drinkin' champagne over here, not a 40
Пьём шампанское здесь, а не сороковку
Shawty wanna come in my section 'cause she know me
Малышка хочет ко мне в зону, потому что знает меня
Now she all up in my ear, tellin' me she lonely
Теперь она шепчет мне на ухо, говорит, что ей одиноко
Go 'head and do that thing for me
Давай, сделай это для меня
Might just go 'head and throw 40
Может, даже кину сорок штук
Readin' all your signs like a story
Читаю все твои знаки, как историю
Gotta go and tell your man that you sorry
Иди и скажи своему парню, что тебе жаль
Gotta go and tell your man (that you sorry)
Иди и скажи своему парню (что тебе жаль)
Yeah, go and tell that n- (that you sorry)
Да, иди и скажи тому н... (что тебе жаль)
Go tell him (sorry)
Иди скажи ему (прости)
Go tell him, go tell him, go tell him, go tell him
Иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему
Go tell him, go tell him, go tell him, go tell him
Иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему, иди скажи ему
Go tell him that you -
Иди скажи ему, что ты ...





Autoren: Michael Ray Stevenson, John Sammis, Stephin Merritt


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.