Type O Negative - Black Rainbows - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Black Rainbows - Type O NegativeÜbersetzung ins Russische




Black Rainbows
Черные радуги
Idle hands may be the devil's work
Праздные руки могут быть делом дьявола,
Unbridled minds you see are so much worse
А необузданный разум, видишь ли, куда хуже.
Too much pity spent and wasting time
Слишком много жалости потрачено, слишком много времени упущено,
Irresponsibility not my only crime no
Безответственность не единственный мой грех, нет.
Obsessive thinking, depressed drinking
Навязчивые мысли, депрессивное пьянство,
The person i once was, he's dead
Тот, кем я был когда-то, мертв.
Exhume the past this time or be my last
Эксгумируй прошлое сейчас или стань моим последним разом,
This is my final quest to remove my mask yeah
Это мой последний квест, чтобы снять свою маску, да.
Don't be afraid as she pulled down the shade
Не бойся, когда она опустила штору,
Said there's nothing to fear but the monster is here
Сказала, что нечего бояться, но монстр здесь.
So just tell me the time, be it quarter of nine
Так просто скажи мне время, пусть будет без четверти девять,
Since the sun's gone away, now the creature will play
Раз уж солнце ушло, теперь существо будет играть.
Ice blue eyes follow me everywhere i go
Ледяные голубые глаза следуют за мной повсюду,
Making my heart appear as lead
Заставляя мое сердце казаться свинцовым.
I hate to wish it but i'll tell you though
Ненавижу желать этого, но все же скажу тебе,
That i'm quite ready 'cause i'm already dead
Что я вполне готов, потому что я уже мертв.
Don't be afraid as she pulled down the shade
Не бойся, когда она опустила штору,
Said there's nothing to fear but the monster is here
Сказала, что нечего бояться, но монстр здесь.
So just tell me the time, be it quarter of nine
Так просто скажи мне время, пусть будет без четверти девять,
Since the sun's gone away, now the creature will play
Раз уж солнце ушло, теперь существо будет играть.
Don't be afraid as she pulled down the shade
Не бойся, когда она опустила штору,
Said there's nothing to fear but the monster is here
Сказала, что нечего бояться, но монстр здесь.
So just tell me the time, be it quarter of nine
Так просто скажи мне время, пусть будет без четверти девять,
Since the sun's gone away, now the creature will play
Раз уж солнце ушло, теперь существо будет играть.





Autoren: Steele Peter Thomas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.