Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
no
me
da'
frío
yo
no
te
doy
calor
Ты
не
даешь
мне
холода,
я
не
даю
тебе
тепла
No'
vemo'
en
la
calle
somo'
do'
desconocido
Мы
видимся
на
улице,
мы
двое
незнакомцев
Pero
te
quiere'
ir
conmigo,
yo
sé
que
te
quiere'
ir
conmigo
Но
ты
хочешь
уйти
со
мной,
я
знаю,
ты
хочешь
уйти
со
мной
Fumamo'
algo
superior,
to'
de
interior,
nada
de
exterior
Мы
курим
что-то
высшее,
всё
внутри,
ничего
снаружи
Y
me
tira
del
[?]
y
yo
que
no
tengo
ni
[?]
И
она
тянет
меня
за
[?],
а
у
меня
даже
нет
[?]
Cada
año
ma'
frío
que
ante',
cada
año
ma'
fría
que
ante'
С
каждым
годом
я
холоднее,
чем
прежде,
с
каждым
годом
ты
холоднее,
чем
прежде
Me
lo
dijo
Hector
Lavoe
el
cantante
hace
año',
tú
no
me
hace'
daño,
Мне
сказал
это
Эктор
Лавоэ,
певец,
много
лет
назад,
ты
не
причиняешь
мне
вреда,
Yo
tampoco
me
da
igual,
yo
tampoco
me
da
igual
Мне
тоже
всё
равно,
мне
тоже
всё
равно
Me
da
igual,
me
da
igual
Мне
всё
равно,
мне
всё
равно
Si
te
tiro
ley
de
noche
no
me
haga'
caso,
Если
я
напишу
тебе
ночью,
не
обращай
на
меня
внимания,
Debo
haber
estao'
borracho,
yeh
Я,
должно
быть,
был
пьян,
да
Si
te
llamo
de
noche
no
te
moleste',
Если
я
позвоню
тебе
ночью,
не
беспокойся,
Si
no
me
quiere'
ver,
tú
no
conteste'
Если
ты
не
хочешь
меня
видеть,
ты
не
отвечай
La
verda'
e'
que
te
quiero
ver,
eh
Правда
в
том,
что
я
хочу
тебя
видеть,
эх
Lo
nuestro
e'
amor
sabe'
То,
что
между
нами
- это
любовь,
ты
знаешь
Tu
lo
sabe',
tu
lo
sabe',
quédate
conmigo
bebé
Ты
это
знаешь,
ты
это
знаешь,
останься
со
мной,
малышка
Tú
no
me
da'
frío
yo
no
te
doy
calor
Ты
не
даешь
мне
холода,
я
не
даю
тебе
тепла
No'
vemo'
en
la
calle
somo'
do'
desconocido
Мы
видимся
на
улице,
мы
двое
незнакомцев
Pero
te
quiere'
ir
conmigo,
yo
sé
que
te
quiere'
ir
conmigo
Но
ты
хочешь
уйти
со
мной,
я
знаю,
ты
хочешь
уйти
со
мной
Cada
año
ma'
frío
que
ante',
cada
año
ma'
fría
que
ante'
С
каждым
годом
я
холоднее,
чем
прежде,
с
каждым
годом
ты
холоднее,
чем
прежде
Me
lo
dijo
Hector
Lavoe
el
cantante
Мне
сказал
это
Эктор
Лавоэ,
певец
Hace
año',
mami
tú
no
me
hace'
daño
Много
лет
назад,
Мами,
ты
не
причиняешь
мне
вреда
Pero
e'
que
te
quiero
acá,
acá
bebé
Но
дело
в
том,
что
я
хочу
тебя
здесь,
здесь,
малышка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.