Téléphone - Dans ton lit - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dans ton lit - TéléphoneÜbersetzung ins Englische




Dans ton lit
In Your Bed
Peut-être que je vais crever dans un cercueil,
Maybe I'll die in a coffin,
Comme un deux pièce de banlieue.
Like a two-room suburban home.
Peut-être que je vais m'raidir les bras en croix,
Maybe I'll stiffen with my arms crossed,
Sur une vieille planche en bois.
On an old wooden board.
Non, non, non, j'veux pas mourir comme ça.
No, no, no, I don't want to die like that.
Non, non, non, j'veux pas finir comme ça.
No, no, no, I don't want to end up like that.
Peut-être que je vais crever les yeux retournés,
Maybe I'll die with my eyes rolled back,
Dans un fossé comme un chat écrasé,
In a ditch like a crushed cat,
Sans avoir le temps de pleurer.
Without having time to cry.
Non, non, non, on m'aura pas vivant.
No, no, no, they won't get me alive.
Non, non, non, serait mort bien avant.
No, no, no, I would be dead long before.
Tu sais je n'ai pas peur de mourir.
You know I'm not afraid to die.
Oh mais juste avant d'en finir,
Oh, but just before it's over,
Je veux être sûr que j'ai complètement
I want to be sure that I have completely
Grillé, ma vie
Grilled, my life
Laisse moi vivre ma vie X3
Let me live my life X3
Laisse-moi, laisse-moi.
Leave me, leave me.
Peut-être que je vais crever les pieds en l'air,
Maybe I'll die with my feet in the air,
La tête en bas,
Head down,
Comme pour le pendu le monde pour moi changera.
As for the hanged man, the world will change for me.
Comme un clown blessé,
Like a wounded clown,
Peut-être sur scène je m'en irai.
Maybe I'll leave on stage.
Mais c'est la vie que j'ai choisie,
But it's the life I've chosen,
Et je n'ai pas encore fini.
And I'm not finished yet.
Non, non, non,
No, no, no,
On ne m'aura pas vivant.
They won't get me alive.
Non, non, non,
No, no, no,
Ce serait tellement moins bien
It would be so much less good
Que d'mourir dans tes bras.
Than to die in your arms.
Ou dans ton lit.
Or in your bed.
Mourir dans tes bras
Die in your arms
Ou dans ton lit.
Or in your bed.
Laisse-moi, laisse-moi vivre ma vie...
Leave me, leave me, live my life...
Mourir dans tes bras ou dans ton lit
Die in your arms or in your bed





Autoren: Jean-louis Aubert, Corine Marienneau, Richard Kolinka, Louis Bertignac


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.