Téléphone - Faits divers - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Faits divers - TéléphoneÜbersetzung ins Englische




Faits divers
Human Interest Story
Elle avait à peine avalé ses quinze ans
She had barely turned fifteen
Qui d'ailleurs lui restaient coincés dedans
Which by the way was still stuck in her
Elle avait grandi arrosée par l'argent
She had grown up drenched in money
On pousse vite chez ce genre de gens
You grow up fast with those kinds of people
Elle s'appelait Fait Divers
Her name was Human Interest Story
Une fleur fanée en plein hiver
A wilted flower in the middle of winter
Oh les dents sont plus dures que la chair
Oh, teeth are harder than flesh
Tu sais ici ont n'aime que la pierre
You know we only like stone here
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh sauve toi
Oh oh oh save yourself
Elle avait les manières du grand monde
She had the ways of the great
Devant sa télé fait le tour du monde
Sitting in front of her TV watching the news
Mais son univers était un petit monde
But her universe was a small world
se battaient tous les chagrins du monde
Where all the sorrows of the world fought
Elle causait plus à ses parents, non
She didn't talk to her parents anymore, no
Depuis une sombre histoire d'amant
Since the dark story of her lover
Son père gueulait à sa mère " Tu
Her father yelled at her mother "You
Mens! "
Liar!"
Pendant qu'eux s'cognaient fort elle criait " Maman! "
While they were beating each other up, she cried "Mom!"
Elle s'appelait Fait Divers
Her name was Human Interest Story
Dieu que cette fille était solitaire
God, that girl was lonely
Oh, les dents sont plus dures que la chair
Oh, teeth are harder than flesh
Tu sais ici on n'aime que la pierre
You know we only like stone here
Elle avait à peine avalé ses quinze ans
She had barely turned fifteen
Qui d'ailleurs lui restaient coincés dedans
Which by the way was still stuck in her
Qu'elle avala une boite de tranquillisants
That she swallowed a box of tranquilizers
Juste histoire de tuer le temps
Just to kill time
Et en suivant son enterrement
And during her funeral
Les gens ne comprenaient pas vraiment
People didn't really understand
Qu'ils avaient tué cet enfant
That they had killed this child
Au fond d'eux enterré depuis longtemps
Buried deep inside her for a long time
Tuer l'enfant, tu es l'enfant
Kill the child, you are the child
Tuer l'enfant qu'on a dedans
Kill the child within us
C'est ça l'auto-avortement
That's auto-abortion
Reste le môme perdu comme avant
You remain forever a lost child
Dans le ventre d'un bon moment
In the belly of a good time





Autoren: Jean-louis Aubert, Corin Marienneau, Louis Bertignac, Richard Kolinka


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.