Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hygiaphone (Remasterisé en 2015)
Гигиенический телефон (ремастеринг 2015)
Cache
dans
ton
guichet
contreplaqué,
aggloméré,
linoleum
Прячешься
в
своей
будке
из
фанеры,
ДСП,
линолеума
Bureau
des
P
et
T,
toute
la
sainte
journée,
j′ai
à
te
parler
Отделение
связи,
весь
святой
день,
мне
нужно
с
тобой
поговорить
J'veux
un
timbre
a
100
balles
ou
j′veux
téléphoner
Мне
нужна
марка
за
сто
франков
или
я
хочу
позвонить
Donne
moi
plutôt
un
petit
ticket
doré
pour
aller
m'balader
Лучше
дай
мне
золотой
билетик,
чтобы
пойти
погулять
Parlez
dans
l'hygiaphone
Говори
в
гигиенический
телефон
T′as
pas
besoin
d′sonner
Тебе
не
нужно
звонить
Demande
à
l'interphone
Спроси
у
домофона
Si
t′as
envie
d'quelqu′un
Если
хочешь
с
кем-то
поговорить
Décroche
ton
téléphone
Сними
трубку
телефона
Téléphone,
téléphone
Телефон,
телефон
Dan-dan-dan-dan-dan-dan-dan-dansez
Тан-тан-тан-тан-тан-тан-тан-танцуй
Joue
ton
électrophone
Играй
на
своем
электрофоне
T'as
pas
besoin
d′gueuler
Тебе
не
нужно
орать
Demande
au
mégaphone
Спроси
у
мегафона
Bientôt
au
bout
du
fil
Скоро
на
другом
конце
провода
Tu
n'auras
plus
personne
Никого
не
останется
Comme
ça
à
s'regarder
chacun
de
chaque
côté
Вот
так,
смотря
друг
на
друга
с
разных
сторон
On
a
l′air
de
mérous
coincés
dans
l′aquarium
Мы
похожи
на
груперов,
застрявших
в
аквариуме
Mais
faudra
qu'entre
nous
je
casse
le
plexiglas
Но
мне
придется
разбить
между
нами
это
оргстекло
Et
qu′un
jour,
Mimi,
je
te
parle
en
face
И
однажды,
Мими,
я
поговорю
с
тобой
лицом
к
лицу
Que
j'te
raconte
l′histoire
du
petit
ticket
troué
И
расскажу
тебе
историю
про
дырявый
билетик
Qui
n'a
jamais
vraiment
marche
pour
aller
s′balader
Который
никогда
по-настоящему
не
работал,
чтобы
пойти
погулять
Parlez
dans
l'hygiaphone
Говори
в
гигиенический
телефон
T'as
pas
besoin
d′sonner
Тебе
не
нужно
звонить
Demande
à
l′interphone
Спроси
у
домофона
Si
t'as
envie
d′quelqu'un
Если
хочешь
с
кем-то
поговорить
Décroche
ton
téléphone
Сними
трубку
телефона
Téléphone,
téléphone
Телефон,
телефон
Dan-dan-dan-dan-dan-dan-dan-dansez
Тан-тан-тан-тан-тан-тан-тан-танцуй
Joue
ton
électrophone
Играй
на
своем
электрофоне
T′as
pas
besoin
d'gueuler
Тебе
не
нужно
орать
Demande
au
mégaphone
Спроси
у
мегафона
Bientôt
au
bout
du
fil
Скоро
на
другом
конце
провода
Tu
n′auras
plus
personne
Никого
не
останется
Bientôt
au
bout
du
fil
Скоро
на
другом
конце
провода
Tu
n'auras
plus
personne
Никого
не
останется
Bientôt
au
bout
du
fil
Скоро
на
другом
конце
провода
Tu
n'auras
plus
personne
Никого
не
останется
Au
bout
du
fil
На
другом
конце
провода
Tu
n′auras
plus
personne
Никого
не
останется
Au
bout
du
fil
На
другом
конце
провода
Tu
n′auras
plus
personne
Никого
не
останется
Bientôt
au
bout
du
fil
Скоро
на
другом
конце
провода
Tu
n'auras
plus
personne
Никого
не
останется
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jean-louis Aubert, Corine Marienneau, Richard Kolinka, Louis Bertignac
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.