Téléphone - La bombe humaine (Remasterisé en 2004) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




La bombe humaine (Remasterisé en 2004)
Человеческая бомба (Ремастеринг 2004)
Je veux vous parler de l′arme de demain
Я хочу рассказать тебе об оружии завтрашнего дня,
Enfantée du monde, elle en sera la fin
Рожденном этим миром, оно станет его концом.
Je veux vous parler de moi, de vous
Я хочу рассказать тебе о себе, о тебе,
Je vois à l'intérieur des images, des couleurs
Я вижу внутри образы, цвета,
Qui ne sont pas à moi, qui parfois me font peur
Которые мне не принадлежат, которые порой пугают меня.
Sensations qui peuvent me rendre fou
Ощущения, которые могут свести меня с ума.
Nos sens sont nos fils, nous pauvres marionnettes
Наши чувства - наши нити, мы - жалкие марионетки,
Nos sens sont le chemin qui mène droit à nos têtes
Наши чувства - это путь, ведущий прямо к нашим головам.
La bombe humaine, tu la tiens dans ta main
Человеческая бомба, ты держишь ее в своей руке,
Tu as le détonateur juste à côté du cœur
Детонатор прямо у твоего сердца.
La bombe humaine, c′est toi, elle t'appartient
Человеческая бомба - это ты, она принадлежит тебе,
Si tu laisses quelqu'un prendre en main ton destin
Если ты позволишь кому-то взять в свои руки твою судьбу,
C′est la fin
Это конец.
La fin
Конец.
La fin
Конец.
La fin
Конец.
Mon père ne dort plus sans prendre ses calmants
Мой отец больше не спит без своих успокоительных,
Maman ne travaille plus sans ses excitants
Мама больше не работает без стимуляторов,
Quelqu′un leur vend de quoi tenir le coup
Кто-то продает им то, что помогает им держаться.
Je suis un électron bombardé de protons
Я как электрон, бомбардируемый протонами,
Le rythme de la ville, c'est ça mon vrai patron
Ритм города - вот мой настоящий хозяин.
Je suis chargé d′électricité
Я заряжен электричеством.
Si par malheur au cœur de l'accélérateur
Если, по несчастью, в центре ускорителя
Je rencontre une particule qui me met de sale humeur
Я столкнусь с частицей, которая испортит мне настроение,
Oh, faudrait pas que j′me laisse aller
О, мне бы не хотелось сорваться,
Faudrait pas que j'me laisse aller
Мне бы не хотелось сорваться,
Faudrait pas que j′me laisse aller
Мне бы не хотелось сорваться,
Faudrait pas que j'me laisse aller
Мне бы не хотелось сорваться,
Faudrait pas que j'me laisse aller
Мне бы не хотелось сорваться,
Faut, faudrait, faudrait pas que j′me laisse aller
Нельзя, не следовало бы, мне бы не хотелось сорваться,
Faut, faut, faudrait pas, faudrait pas que j′me laisse aller
Нельзя, нельзя, не следовало бы, не следовало бы мне сорваться,
Faut, faut, faudrait faudrait pas que...
Нельзя, нельзя, не следовало бы, не следовало бы...
La bombe humaine, c'est l′arme de demain
Человеческая бомба - это оружие завтрашнего дня,
Enfantée du monde, elle en sera la fin
Рожденная миром, она станет его концом.
La bombe humaine, c'est toi, elle t′appartient
Человеческая бомба - это ты, она принадлежит тебе,
Si tu laisse quelqu'un prendre en main ton destin
Если ты позволишь кому-то взять в свои руки твою судьбу,
C′est la fin
Это конец.
Bombe humaine, tu la tiens dans ta main
Человеческая бомба, ты держишь ее в своей руке,
Tu as le détonateur juste à côté du cœur
Детонатор прямо у твоего сердца.
La bombe humaine, c'est toi, elle t'appartient
Человеческая бомба - это ты, она принадлежит тебе,
Si tu laisses quelqu′un prendre ce qui te tient
Если ты позволишь кому-то забрать то, что тебе дорого,
Bombe humaine, tu la tiens dans ta main
Человеческая бомба, ты держишь ее в своей руке,
Tu as le détonateur juste à côté du cœur
Детонатор прямо у твоего сердца.
La bombe humaine, c′est toi, elle t'appartient
Человеческая бомба - это ты, она принадлежит тебе,
Si tu laisses quelqu′un prendre en main ton destin
Если ты позволишь кому-то взять в свои руки твою судьбу,
C'est la bombe humaine, c′est l'arme de demain
Это человеческая бомба, это оружие завтрашнего дня,
La bombe humaine, c′est toi, elle t'appartient
Человеческая бомба - это ты, она принадлежит тебе,
La bombe humaine, tu la tiens dans ta main
Человеческая бомба, ты держишь ее в своей руке,
Si tu laisses quelqu'un prendre ce qui te tient
Если ты позволишь кому-то забрать то, что тебе дорого,
C′est la bombe humaine, c′est l'arme de demain
Это человеческая бомба, это оружие завтрашнего дня,
La bombe humaine, c′est toi, elle t'appartient
Человеческая бомба - это ты, она принадлежит тебе,
La bombe humaine, tu la tiens dans ta main
Человеческая бомба, ты держишь ее в своей руке,
Si tu laisses quelqu′un prendre en main ton destin
Если ты позволишь кому-то взять в свои руки твою судьбу,
C'est la...
Это...





Autoren: Jean-louis Aubert, Corine Marienneau, Richard Kolinka, Louis Bertignac


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.