Téléphone - Sur la route (live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sur la route (live) - TéléphoneÜbersetzung ins Englische




Sur la route (live)
On the Road (Live)
Rouler toute la nuit, et la journée en prime
Driving all night, and all day long
Sans savoir ou on va, et pourquoi on y va
Not knowing where we're going, or why
Je cours après un rêve, dans mon cœur accroche
I'm chasing a dream, it's stuck in my heart
Qui me crève la peau, sans jamais se montrer
And it's tearing me apart, but it never shows
Je suis sur la route, je suis en déroute
I'm on the road, I'm lost and alone
Je suis sur la route, et j'en ai rien a foutre
I'm on the road, and I don't care
Je suis sur la route, je suis en déroute
I'm on the road, I'm lost and alone
Je suis sur la route
I'm on the road
C'est pas c'que j'ai laisse, j'sais pas c'que vais trouver
It's not what I've left behind, I don't know what I'll find
Mais il fallait partir, partir pour oublier
But I had to leave, I had to run away
J'ai pas peur de crêver, pas peur de déjanter
I'm not afraid to die, I'm not afraid to crash
J'ai pas peur d'y penser, tu sais j'suis pas prêt d'arriver
I'm not afraid to think about it, I'm not there yet
Je suis sur la route, je suis en déroute
I'm on the road, I'm lost and alone
Je suis sur la route, et j'en ai rien a foutre
I'm on the road, and I don't care
Je suis sur la route, je suis en déroute
I'm on the road, I'm lost and alone
Je suis sur la route, et j'en ai rien a foutre, rien a foutre
I'm on the road, and I don't care, I don't care
Roulez {10x}
Roll {10x}
Sur la route, en déroute, rien a foutre, rien a foutre
On the road, lost and alone, I don't care, I don't care
Rien a foutre, rien a foutre, sur la route, sur la route
I don't care, I don't care, on the road, on the road
Rien a foutre, non {8x}
No {8x}
Je suis sur la route
I'm on the road
Allez, roulez, roule, roule...
Come on, roll, roll, roll...
Stop
Stop





Autoren: Jean-louis Aubert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.