Tête - Le meilleur des mondes - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Le meilleur des mondes - Live - TêteÜbersetzung ins Russische




Le meilleur des mondes - Live
Лучший из миров - Live
Avant avec la misère seulement
Раньше, когда была только нищета,
On avait déjà du mal à faire
Нам и так приходилось нелегко,
Et maintenant il y a la guerre.
А теперь ещё и война.
Cette année, ces damnés militaires
В этом году эти проклятые военные
M'auront tout pris:
Забрали у меня всё:
Six frères, un père, une terre
Шестерых братьев, отца, землю,
Mes amis, mon pays.
Друзей, мою страну.
Allons ma mère,
Пойдём, мама,
Partons, c'est mieux.
Уедем отсюда, так будет лучше.
Ici, il n'y a plus rien à faire.
Здесь нам больше нечего делать.
Pour l'amour de Dieu
Ради бога,
Allons vers l'ouest
Пойдём на запад,
Quittons donc ce funeste lieu,
Покинем это гиблое место,
Allons quelque part tout va pour le mieux
Поедем туда, где всё хорошо,
Dans le meilleur des mondes.
В лучший из миров.
Maman n'a malheureusement
Мама, к сожалению,
Pas supporté les convous de nuit,
Не перенесла ночных переездов,
Les faux planchers et les fonds de cale.
Двойных днищ и трюмов.
Ça l'a tuée.
Это убило её.
Et moi je n'ai pleuré
А я заплакал
Que lorsque j'ai réalisé
Только тогда, когда осознал,
à quel point on avait bien
Насколько хорошо
Pu nous leurrer à la radio,
Нас одурачивали по радио,
Dans les journaux.
В газетах.
Ils parlaient d'un pays merveilleux
Они говорили о чудесной стране,
Quelque part tout va pour le mieux
Где-то, где всё хорошо,
Dans le meilleur des mondes.
В лучшем из миров.





Autoren: Tété


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.