Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semeri
vur
ve
kemeri
bağla
hızlanıcaz
gene
bi
nara
Hit
the
gas
and
buckle
up,
we're
speeding
up
again,
another
shout
out
Kulaklarına
ağrı
dağına
kadar
muzik
beli
bi
bağla
Tie
the
music
to
your
ears,
all
the
way
up
to
Mount
Ararat
Biz
müzikte
yeni
bi
mana
demek
kramp
sol
bacağına
We
are
a
new
meaning
in
music,
a
cramp
in
your
left
leg,
girl
Bu
müzik
ebedi
ihtilalken
kaldı
serdar
orta
çağda
This
music
is
an
eternal
revolution,
while
Serdar
is
stuck
in
the
Middle
Ages
Senemiz
2013ün
10u
ve
yolumuz
uzun
konumuz
uzun
The
year
is
2013,
the
month
is
October,
and
our
road
is
long,
our
topic
is
long
Konumumuzun
sorunumuzun
asıl
sebebi
sonumuzu
bul
The
real
reason
for
our
position,
our
problem,
is
to
find
our
end
Olum
bi
susun
bu
dolu
bi
posu
ve
komedi
hususu
Yo,
shut
up,
this
is
full
of
substance,
a
matter
of
comedy
Politik
kusurun
ot
içip
osurun
o
A
political
defect,
smoke
weed
and
fart,
that's
biçim
olur
hiphop
için
olurum
orijinusuz
how
it
becomes,
I
become
for
hip-hop,
without
originality
Ve
ben
nokta
haklısın
ya
sen
her
bokta
And
I'm
right,
you're
always
in
every
shit
Traji
vuracak
ondan
gezmez
bizim
hande
yener
kotla
Tragedy
will
strike,
that's
why
our
Hande
Yener
doesn't
walk
around
in
jeans
Ödenecek
bi
bedel
yok
kapında
köpek
gezer
korkma
There's
no
price
to
pay,
a
dog
walks
around
your
door,
don't
be
afraid
Keder
topla
haline
bak
üzüntünden
eter
kokla
Gather
sorrow,
look
at
your
state,
smell
the
ether
from
your
sadness,
babe
Devir
benim
demir
senin
seyret
alınterim
benim
The
era
is
mine,
the
iron
is
yours,
watch,
my
sweat
is
mine
Senin
demir
çelik
benim
sağlamaz
bi
çevir
gelip
Yours
is
iron
and
steel,
it
won't
work,
come
and
give
it
a
spin
Rapim
tetik
çekin
flow
zengin
olur
cebim
delik
My
rap
is
a
trigger
pull,
the
flow
gets
rich,
my
pocket
gets
holes
Rap
müzik
ergenlerinse
pop
müziğiniz
ceninlerin
If
rap
music
is
for
teenagers,
then
your
pop
music
is
for
fetuses
Türkçe
rap
bu
müzik
güç
demek
Turkish
rap,
this
music
means
power
Elini
çek
sokayım
piramit
üçgene
Get
your
hand
off,
I'll
stick
it
in
the
pyramid
triangle
Deli
benim,
benim
işim
zor
olanı
düşlemek
I'm
crazy,
my
job
is
to
imagine
the
difficult,
darling
Bizim
için
hadi
bizim
için
hadi
Türkçe
rap
For
us,
come
on,
for
us,
come
on,
Turkish
rap
Türkçe
rap
bu
müzik
güç
demek
Turkish
rap,
this
music
means
power
Elini
çek
sokayım
piramit
üçgene
Get
your
hand
off,
I'll
stick
it
in
the
pyramid
triangle
Deli
benim,
benim
işim
zor
olanı
düşlemek
I'm
crazy,
my
job
is
to
imagine
the
difficult,
darling
Bizim
için
hadi
bizim
için
hadi
Türkçe
rap
For
us,
come
on,
for
us,
come
on,
Turkish
rap
Hayata
verdiklerin
aldıklarının
bi
misli
What
you
give
to
life
is
twice
what
you
take
Düşün
hangi
savaştasın
mangamısın
minis
mi
Think
about
which
war
you're
in,
are
you
a
squad
or
a
Mini
Cooper?
Anlattığım
Orta
Doğu,
Türkistan
ve
Filistin
de
What
I'm
talking
about
is
the
Middle
East,
Turkestan,
and
Palestine
Bunca
şarkının
içinde
dikkat
çeken
bi
diss
mi
Is
this
a
diss
track
that
stands
out
among
all
these
songs?
Sokakların
ruhu
biziz
köpeksiniz
siz
kapital
We
are
the
soul
of
the
streets,
you're
capitalist
dogs
Tribe
girersiniz
2 dumanla
hepsi
Wiz
Khalifa
You
join
the
tribe
with
two
puffs,
all
Wiz
Khalifa
Kismanifan
kaldır
kafanı
caddelerde
isyan
HİPHOP
Kismanifan,
raise
your
head,
rebellion
in
the
streets,
HIP
HOP
Ne
yapsakta
şöhret
olmak
ister
senin
pis
manitan
No
matter
what
we
do,
your
nasty
girlfriend
wants
to
be
famous
Çünkü
şimdi
piyasa
bizim
korkun
Because
now
the
market
is
ours,
be
afraid
Yeni
bir
tehlikeyiz
hepiniz
için
sanki
Borussia
Dortmund
We
are
a
new
danger
for
all
of
you,
like
Borussia
Dortmund
Ağzın
ehli
keyf
istila
bu
kalede
hepimiz
okçu
Your
mouth
is
full
of
joy,
invasion,
we're
all
archers
in
this
castle
İşiniz
hep
mi
geyik
hangi
sıfata
sahip
hangi
popçu
Is
your
business
always
kidding
around?
What
attribute
does
any
pop
star
have?
Onlar
para
sıçarken
yeni
bi
vergi
girer
bütçene
While
they're
shitting
money,
a
new
tax
enters
your
budget
Bi
çelme
takar
hayallerine
sonra
güler
düşmene
It
trips
your
dreams,
then
laughs
at
your
fall
Baş
kaldıran
biziz
bugün
barışı
silen
güçlere
We
are
the
ones
who
rebel
today
against
the
forces
that
erase
peace
Bu
yüzden
hep
hayatta
kal
bizimle
diren
Türkçe
Rap
So
always
survive,
resist
with
us,
Turkish
Rap
Türkçe
rap
bu
müzik
güç
demek
Elini
çek
sokayım
piramit
üçgene
Turkish
rap,
this
music
means
power,
get
your
hand
off,
I'll
stick
it
in
the
pyramid
triangle
Deli
benim,
benim
işim
zor
olanı
düşlemek
I'm
crazy,
my
job
is
to
imagine
the
difficult,
darling
Bizim
için
hadi
bizim
için
hadi
Türkçe
rap
For
us,
come
on,
for
us,
come
on,
Turkish
rap
Türkçe
rap
bu
müzik
güç
demek
Elini
çek
sokayım
piramit
üçgene
Turkish
rap,
this
music
means
power,
get
your
hand
off,
I'll
stick
it
in
the
pyramid
triangle
Deli
benim,
benim
işim
zor
olanı
düşlemek
I'm
crazy,
my
job
is
to
imagine
the
difficult,
darling
Bizim
için
hadi
bizim
için
hadi
Türkçe
rap
For
us,
come
on,
for
us,
come
on,
Turkish
rap
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sammie Benson, Inconnu Compositeur Auteur
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.