Tăng Phúc - Đừng Chờ Anh Nữa - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Đừng Chờ Anh Nữa - Tăng PhúcÜbersetzung ins Deutsche




Đừng Chờ Anh Nữa
Warte nicht mehr auf mich
Xin lỗi em bao nhiêu ngày đã qua
Es tut mir leid für all die vergangenen Tage
Xin lỗi em về chuyện tình hai ta
Es tut mir leid wegen unserer Liebesgeschichte
mình không thể cố chấp tin rằng
Weil wir uns nicht einreden können
Tình yêu một mai sẽ lớn lên bằng
Dass die Liebe eines Tages wachsen wird
Những tháng năm tim chưa từng rung động
Mit den Jahren, in denen das Herz nie höherschlug
Xin lỗi em anh đã lừa dối em
Es tut mir leid, ich habe dich belogen
Nói với em sẽ mãi bên em
Dir gesagt, ich würde für immer bei dir bleiben
Chẳng ai sẽ chết nếu thiếu vắng một người
Niemand wird sterben, wenn eine Person fehlt
Nhỏ giữa cuộc đời
Klein inmitten des Lebens
Trái đất vẫn cứ xoay khi ta lạc mất tay
Die Erde dreht sich weiter, auch wenn wir uns loslassen
Mình rời xa nhé hãy tin anh
Lass uns getrennte Wege gehen, bitte glaub mir
Hãy sống mình
Lebe für dich selbst
Anh mong ai đến sau
Ich hoffe, wer auch immer nach mir kommt
Sẽ yêu em nhiều hơn anh
Wird dich mehr lieben als ich
Đừng chờ anh nữa hãy quên anh
Warte nicht mehr auf mich, vergiss mich
Năm tháng nhạt nhoà
Die Jahre verblassen
Chuyện mình rồi cũng sẽ qua
Unsere Geschichte wird auch vergehen
Xin lỗi em anh đã lừa dối em
Es tut mir leid, ich habe dich belogen
Nói với em sẽ mãi bên em
Dir gesagt, ich würde für immer bei dir bleiben
Chẳng ai sẽ chết nếu thiếu vắng một người
Niemand wird sterben, wenn eine Person fehlt
Nhỏ giữa cuộc đời
Klein inmitten des Lebens
Trái đất vẫn cứ xoay khi ta lạc mất tay
Die Erde dreht sich weiter, auch wenn wir uns loslassen
Mình rời xa nhé hãy tin anh
Lass uns getrennte Wege gehen, bitte glaub mir
Hãy sống mình
Lebe für dich selbst
Anh mong ai đến sau
Ich hoffe, wer auch immer nach mir kommt
Sẽ yêu em nhiều hơn anh
Wird dich mehr lieben als ich
Đừng chờ anh nữa hãy quên anh
Warte nicht mehr auf mich, vergiss mich
Năm tháng nhạt nhoà
Die Jahre verblassen
Chuyện mình rồi cũng sẽ qua
Unsere Geschichte wird auch vergehen
Mình rời xa nhé hãy tin anh
Lass uns getrennte Wege gehen, bitte glaub mir
Hãy sống mình
Lebe für dich selbst
Anh mong ai đến sau
Ich hoffe, wer auch immer nach mir kommt
Sẽ yêu em nhiều hơn anh
Wird dich mehr lieben als ich
Đừng chờ anh nữa hãy quên anh
Warte nicht mehr auf mich, vergiss mich
Năm tháng nhạt nhoà
Die Jahre verblassen
Chuyện mình rồi cũng sẽ qua
Unsere Geschichte wird auch vergehen
Chuyện mình rồi cũng sẽ qua
Unsere Geschichte wird auch vergehen
Chuyện mình rồi cũng sẽ qua
Unsere Geschichte wird auch vergehen





Autoren: Huyhuynh Quoc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.