Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Troubles (Alternative Version)
Неприятности (альтернативная версия)
You
think
it's
easier
Ты
думаешь,
это
проще,
To
get
your
fingers
out
of
trouble
Вытащить
свои
пальцы
из
неприятностей,
When
the
trouble
is
you
Когда
неприятность
— это
ты.
You
think
it's
easier
Ты
думаешь,
это
проще,
To
keep
your
hands
out
of
trouble
Держать
свои
руки
подальше
от
неприятностей,
When
the
trouble
is
you
Когда
неприятность
— это
ты.
I
have
a
will
for
survival
У
меня
есть
воля
к
выживанию,
So
you
can
hurt
me,
then
hurt
me
some
more
Так
что
ты
можешь
ранить
меня,
а
потом
ранить
еще
сильнее.
I
can
live
with
denial
Я
могу
жить
в
отрицании,
But
you're
not
my
troubles
anymore
Но
ты
больше
не
моя
неприятность.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
throw
a
line
to
me,
Кто-нибудь,
бросьте
мне
веревку,
Somebody
tell
me
what
to
say
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
сказать.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
throw
a
line
to
me
Кто-нибудь,
бросьте
мне
веревку,
Somebody
tell
me
what
to
say
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
сказать.
You
think
it's
easier
Ты
думаешь,
это
проще,
To
give
up
on
the
trouble
Сдаться
перед
неприятностями,
If
the
trouble
is
destroying
you
Если
неприятности
разрушают
тебя.
You
think
it's
easier
Ты
думаешь,
это
проще,
To
know
your
own
tricks
Знать
свои
собственные
уловки.
Well
it's
the
hardest
thing
you'll
ever
do
Ну,
это
самое
трудное,
что
ты
когда-либо
сделаешь.
I
have
the
will
for
survival
У
меня
есть
воля
к
выживанию,
So
you
can
hurt
me
then
hurt
me
some
more
Так
что
ты
можешь
ранить
меня,
а
потом
ранить
еще
сильнее.
I
can
live
with
denial
Я
могу
жить
в
отрицании,
But
you're
not
my
troubles
anymore
Но
ты
больше
не
моя
неприятность.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
throw
a
line
to
me
Кто-нибудь,
бросьте
мне
веревку,
Somebody
tell
me
what
to
say
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
сказать.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
throw
a
line
to
me
Кто-нибудь,
бросьте
мне
веревку,
Somebody
tell
me
what
to
say
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
сказать.
I
stepped
outside
like
I
had
never
seen
the
night
before
Я
вышел
наружу,
словно
никогда
раньше
не
видел
ночи.
Looking
at
the
stars
that
never
looked
so
bright
before
Смотрю
на
звезды,
которые
никогда
не
сияли
так
ярко.
This
crooked
heart
it
never
felt
so
light
before
Это
кривое
сердце
никогда
не
чувствовало
себя
так
легко.
A
brand
new
man,
I'm
a
brand
new
man
Совершенно
новый
человек,
я
совершенно
новый
человек.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
throw
a
line
to
me
Кто-нибудь,
бросьте
мне
веревку,
Somebody
tell
me
what
to
say
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
сказать.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
stop
the
world
I'm
on
Кто-нибудь,
остановите
мир,
на
котором
я
нахожусь.
Somebody
throw
a
line
to
me
Кто-нибудь,
бросьте
мне
веревку,
Somebody
tell
me
what
to
say
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
сказать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CLAYTON ADAM, HEWSON PAUL DAVID, EVANS DAVE, MULLEN LARRY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.