Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It or Leave It
Nimm es oder lass es
I'm
on
my
way
home
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Hause
To
see
my
little
angel
Um
meinen
kleinen
Engel
zu
sehen
Trying
to
put
the
pieces
back
together
Versuche,
die
Scherben
wieder
zusammenzusetzen
Well
it's
been
so
long
Nun,
es
ist
so
lange
her
I'm
feeling
like
a
stranger
Ich
fühle
mich
wie
ein
Fremder
But
they
tell
me
a
good
thing
lasts
forever
Aber
man
sagt
mir,
dass
etwas
Gutes
ewig
hält
* Who's
to
say
we
can't
talk
it
over
* Wer
sagt,
dass
wir
nicht
darüber
reden
können
'Cause
in
time
I
know
Denn
mit
der
Zeit
weiß
ich
That
we'll
work
it
out
Dass
wir
es
schaffen
werden
Give
it
one
more
chance
Gib
uns
noch
eine
Chance
Before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist
Baby
until
the
last
goodbye
Baby,
bis
zum
letzten
Abschied
Take
it
or
leave
it
or
leave
me
alone
Nimm
es
oder
lass
es
oder
lass
mich
allein
Baby
one
(more)
little
sad
reply
Baby,
eine
(weitere)
kleine
traurige
Antwort
Take
it
or
leave
it
or
leave
me
alone
Nimm
es
oder
lass
es
oder
lass
mich
allein
As
time
passed
Als
die
Zeit
verging
A
thousand
miles
of
ocean
Tausend
Meilen
Ozean
I
put
you
out
of
sight
Ich
verlor
dich
aus
den
Augen
And
out
of
mind
girl
Und
aus
dem
Sinn,
Mädchen
And
before
too
long
promises
were
broken
Und
bald
darauf
wurden
Versprechen
gebrochen
Seemed
no
matter
how
we
tried
Es
schien,
egal
wie
sehr
wir
es
versuchten
(Repeat*)
(Wiederholung*)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Martin Raymond
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.