UGK feat. OutKast - Int'l Players Anthem (I Choose You) - Main Version - Clean - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Int'l Players Anthem (I Choose You) - Main Version - Clean - OutKast , UGK Übersetzung ins Deutsche




Int'l Players Anthem (I Choose You) - Main Version - Clean
Internationale Spielerhymne (Ich wähle dich) - Hauptversion - Sauber
So, I typed a text to a girl I used to see
Also, ich schrieb einer Frau, mit der ich mich früher traf, eine SMS
Sayin that I chose this cutie pie with whom I wanna be
Sagte, dass ich dieses süße Mädel gewählt habe, mit der ich sein will
And I apologize if this message gets you down
Und ich entschuldige mich, falls diese Nachricht dich runterzieht
Then I CC'd every girl that I'd see see round town and
Dann schickte ich eine Kopie an jedes Mädchen, das ich in der Stadt kannte und
I hate to see y'all frown but I'd rather see her smiling
Ich hasse es, euch alle traurig zu sehen, aber ich sehe lieber sie lächeln
Wetness all around me, true, but I'm no island
Nässe überall um mich herum, wahr, aber ich bin keine Insel
Peninsula maybe, makes no sense I know, crazy
Halbinsel vielleicht, macht keinen Sinn, ich weiß, verrückt
Give up all this pussy cat thats in my lap no lookin back
Gib all diese Muschi auf, die in meinem Schoß liegt, kein Blick zurück
Spaceships dont come equipped with rearview mirrors
Raumschiffe sind nicht mit Rückspiegeln ausgestattet
They dip as quick as they can
Sie verschwinden so schnell sie können
The atmosphere is now ripped
Die Atmosphäre ist jetzt zerrissen
Im so like a Pip, Im Gladis Knight
Ich bin so wie ein Pip, ich bin Gladys Knight
So the light from the sun would not burn me on my bum
Damit das Licht der Sonne mich nicht am Hintern verbrennt
When I shoot the moon high, jump the broom
Wenn ich zum Mond schieße, über den Besen springe
Like a premie out the womb
Wie ein Frühchen aus dem Mutterleib
My partner yellin "Too soon! Dont do it! Reconsider!
Mein Partner schreit "Zu früh! Tu es nicht! Überleg's dir nochmal!
Read some litera - ture on the subject
Lies etwas Litera - tur zu dem Thema
You sure? Fuck it
Sicher? Scheiß drauf
You know we got your back like chiroprac - tic
Du weißt, wir halten dir den Rücken frei wie Chiroprak - tiker
If that bitch do you dirty
Wenn diese Schlampe dich mies behandelt
We'll wipe her ass out as in detergent
Wir wischen ihren Arsch weg wie mit Waschmittel
Now hurry hurry, go on to the altar
Jetzt beeil dich, beeil dich, geh zum Altar
I know you aint a pimp but pimp remember what I taught ya
Ich weiß, du bist kein Zuhälter, aber Zuhälter, erinnere dich, was ich dir beigebracht habe
Keep your heart 3 stacks, keep your heart
Behalte dein Herz, 3 Stacks, behalte dein Herz
Aye, keep your heart 3 stacks, keep your heart
Hey, behalte dein Herz, 3 Stacks, behalte dein Herz
Man, these girls is smart, 3 stacks, these girls is smart
Mann, diese Mädchen sind schlau, 3 Stacks, diese Mädchen sind schlau
Play your part
Spiel deine Rolle
Play your part"
Spiel deine Rolle"
Sweet jones
Sweet Jones
My bitch a choosey lover, never fuck without a rubber
Meine Braut ist 'ne wählerische Liebhaberin, fickt nie ohne Gummi
Never in the sheets, like it on top of the cover
Nie in den Laken, mag es oben auf der Decke
Money on the dresser, drive a compressor
Geld auf der Kommode, fahre einen Kompressor
Top notch hoes get the most, not the lesser
Erstklassige Nutten kriegen das Meiste, nicht das Geringste
Trash like to fuck for 40 dollars in the club
Abschaum fickt gerne für 40 Dollar im Club
Fucking up the game, bitch you gets no love
Versaut das Spiel, Schlampe, du kriegst keine Liebe
She be cross country givin all that she got
Sie reist durchs Land und gibt alles, was sie hat
A thousand a pop, Im pullin Bentleys off the lot
Tausend pro Knall, ich hole Bentleys vom Hof
I smashed up the grey one, bought me a red
Ich hab den Grauen zerlegt, mir einen Roten gekauft
Every time we hit the parking lot we turn heads
Jedes Mal, wenn wir auf den Parkplatz fahren, ziehen wir Blicke auf uns
Some hoes wanna choose but them bitches too scary
Manche Nutten wollen wählen, aber die Schlampen sind zu ängstlich
Your bitch chose me, you aint a pimp you a fairy
Deine Braut hat mich gewählt, du bist kein Zuhälter, du bist 'ne Fee
Ooooooohhh Ooooooohhh
Ooooooohhh Ooooooohhh
I choose you girl
Ich wähle dich, Mädchen
Baby you been rollin solo, time to get down with the team the grass greener on that other side if you know what I mean
Baby, du warst solo unterwegs, Zeit, dich dem Team anzuschließen, das Gras ist grüner auf der anderen Seite, wenn du weißt, was ich meine
I'll show you shit you've never seen
Ich zeige dir Scheiß, den du noch nie gesehen hast
The 7 wonders of the world
Die 7 Weltwunder
And I can make you the 8th if you wanna be my girl
Und ich kann dich zum 8. machen, wenn du mein Mädchen sein willst
When I say my girl I don't mean my woman, that aint my style
Wenn ich mein Mädchen sage, meine ich nicht meine Frau, das ist nicht mein Stil
Need a real street stalker to walk a green mile
Brauche eine echte Straßenkämpferin, um eine grüne Meile zu gehen
We piling up the paper on the dining room table
Wir stapeln das Papier auf dem Esstisch
Cause you able to realize I'm the truth and not a fable
Weil du fähig bist zu erkennen, dass ich die Wahrheit bin und keine Fabel
We rockin precious sable, keep that chilla on the rack
Wir rocken kostbaren Zobel, lassen den Chinchilla im Regal
What I look like with some thousand dollar shit up on my back
Wie sehe ich aus mit Tausend-Dollar-Scheiß auf meinem Rücken
Im a million dollar mack, need a billion dollar bitch
Ich bin ein Millionen-Dollar-Mack, brauche eine Milliarden-Dollar-Braut
Put my pimpin in your life, watch your daddy get rich
Bring mein Zuhältertum in dein Leben, sieh zu, wie dein Papi reich wird
Easy as A B C, simple as 123
Einfach wie A B C, simpel wie 123
Get down with UGK, Pimp C, B U N B
Mach mit bei UGK, Pimp C, B U N B
Cause whats a hoe with no pimp, and whats a pimp with no hoe
Denn was ist eine Nutte ohne Zuhälter, und was ist ein Zuhälter ohne Nutte
Dont be a lame, you know the game and how it goes
Sei kein Loser, du kennst das Spiel und wie es läuft
We tryin to get chose
Wir versuchen, ausgewählt zu werden
OOOooooohhh Ooooooohhh
OOOooooohhh Ooooooohhh
I choose you girl
Ich wähle dich, Mädchen
Eni mini decisions with precision I pick
Eni mini Entscheidungen mit Präzision wähle ich
Or make my selection on who I choose to be with
Oder treffe meine Auswahl, mit wem ich zusammen sein will
Girl dont touch my protection, I know you want it to slip
Mädchen, fass meinen Schutz nicht an, ich weiß, du willst, dass er rutscht
But slippin is something I dont do, tippin for life? (Mmm mmm!)
Aber Ausrutschen ist etwas, das ich nicht tue, für immer blechen? (Mmm mmm!)
Thats like makin it rain
Das ist wie es regnen lassen
Every month on schedule (mmmHhmm!) Let me tell you
Jeden Monat pünktlich (mmmHmm!) Lass mich dir sagen
Get your parasol umbrella cause its gonna get wetter
Hol deinen Sonnenschirm, denn es wird nasser werden
Better prepare you for the C-support
Bereite dich besser auf den U-Unterhalt vor
She supposed to spend it on that baby but we see she dont
Sie sollte es für das Baby ausgeben, aber wir sehen, das tut sie nicht
Ask ask Paul McCartney the lawyers couldnt stop the
Frag, frag Paul McCartney, die Anwälte konnten das
Slaughter slaughter of them pockets, had to tie her to a rocket
Abschlachten, Abschlachten dieser Taschen nicht stoppen, mussten sie an eine Rakete binden
Send her into outer space, I know he wish he could
Schick sie ins Weltall, ich weiß, er wünschte, er könnte
Cause he payin 20K a day, that bis eating good
Weil er 20K am Tag zahlt, die Schlampe frisst gut
Like an infant on a double D titty just getting plump
Wie ein Säugling an einer Doppel-D-Titte, der gerade rund wird
Cause he miscalculated the next to the last pump
Weil er den vorletzten Pump falsch berechnet hat
Dump Dump in the gut, raw from the giddy up
Spritz, spritz in den Bauch, roh von Anfang an
Better chose the right one or pick pick the kiddies up
Wähle besser die Richtige oder hol die Kinder ab
Ooooohhhhh Ooooooohhh
Ooooohhhhh Ooooooohhh
I chose you girl
Ich habe dich gewählt, Mädchen
IIIIiiii
IIIIiiii
I chose you baby
Ich habe dich gewählt, Baby





Autoren: Butler Chad L, Freeman Bernard James, Benjamin Andre, Patton Antwan A, Hutchison Willie M


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.