UGK - Feds In Town - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Feds In Town - UGKÜbersetzung ins Russische




Feds In Town
Федералы В Городе
A bad day for the niggaz in my click
Плохой денек для моих ниггеров.
I just got had a call from a bitch
Мне только что позвонила эта сучка
At the P.A.P.D. that's on my dick
Из полицейского участка, которая у меня на крючке.
It's seems the drug situation is so tow up
Похоже, с наркотой всё настолько плохо,
And poes down the fuckin' T-X had to show up
Что эти ублюдки из Техаса решили сюда припереться.
I got shit on the scene so 99 can't hassle me
У меня всё схвачено, эти мусора не могут меня трогать.
Now, they got the muthafuckin' feds to come and wrestle me
Но эти ублюдки федералы решили со мной потягаться,
And throw my game in a suplex
И упрятать меня за решетку.
They got my two best workers
Они взяли моих лучших ребят.
On secret and there's no rest
Под секретом, и нет от них покоя.
Word on the streets is that they're rollin'
Поговаривают, что они разъезжают
In Dynasties [unverified] I-ROCs
На каких-то там крутых тачках,
And Caravans and muthafuckas are swolen
И минивэнах, раздутых,
Like paper stacks and a rubberband
Как пачки денег, стянутые резинкой.
Goin' all out of tact on the local bird slaggin' brothaman
Ведут себя по-скотски с местными цыпочками, работающими на братьев.
And be servin' as slow as fuck 'cause my niggaz are nervous
И обслуживают так медленно, потому что мои парни нервничают.
And if they even think they see five-o, they duck
И стоит им заподозрить легавых, как они тут же сматываются.
So now, instead of rollin' thick, niggaz is happy with a frown
Так что теперь вместо того, чтобы грести бабки лопатой, мои ниггеры ходят с кислыми минами,
'Cause the motherfuckin' feds in town
Потому что, блин, федералы в городе.
Yes, the shit is silly, I put up my 9 milli for a switch-blade
Да, херня всё это, я променял свой 9-миллиметровый на выкидуху.
I don't need no shit with these bitch-made
Не нужны мне проблемы с этими сукиными детьми.
No more clownin' in this town bro'
Хватит дурачиться, брат.
No high-cappin' in the clubs, I got to play them on a down-low
Никакого пафоса в клубах, теперь надо залечь на дно.
I took my tags off my buick and y'all know I didn't love that
Снял номера со своего Бьюика, хоть мне и было жаль.
Rollin' on some white balls and hubcaps
Теперь катаюсь на обычных белых шинах с колпаками.
And even though I got long nails
И хотя у меня длинные ногти,
No more French manicures bitch
Никакого гребаного французского маникюра, сучка.
You gots to do your own nails
Сама теперь крась себе ногти.
I told my niggaz to make sure that all their shit was tight
Сказал своим ребятам, чтобы держали ухо востро,
'Cause they're gonna be on y'all ass every day and night
Потому что копы будут висеть на хвосте денно и нощно,
Tryin' to run all kind of game, so, put y'all motherfuckin' cars
Пытаясь взять нас с поличным. Так что перепишите свои тачки
And y'all cribs in y'all momma's name
И хаты на своих мамань.
I took my jewelry to the pawn shop and sold it
Сдал свои цацки в ломбард,
Brought the money to my baby's momma and I told her to hold it
Отнес деньги матери своего ребенка и сказал ей спрятать их.
'Cause Lil Bun might not see Big Bun up in his face
Потому что мой сынок может больше не увидеть своего папашу,
If I catch a fuckin' case [unverified] when the feds in town
Если меня загребут, пока федералы в городе.
God damn, it's been two motherfuckin' months
Черт возьми, прошло уже два месяца
Since I took my Rolex from under my sleeve
С тех пор, как я снял свой Ролекс.
These hoes act like they ain't go never leave
Эти сучки, похоже, решили здесь навечно обосноваться.
That shit is funky like a black skunk
Воняет тут, как от скунса.
Fuck all this waitin' man
К черту всё это ожидание!
It's time to get this motherfucker back up
Пора вернуть всё на круги своя!
I let them motherfuckers slack up, reorganize my click
Я дал этим ублюдкам слабину, реорганизовал свою банду,
Got the birds and reopen my lab back up
Вернул девчонок и снова открыл свою лабораторию.
And told my boys, "If a nigga looks crazy
И сказал своим парням: "Если какой-то урод будет подозрительно смотреть,
Blasts his ass in the eye
Стреляйте ему в глаз,
Don't give him a chance to identify"
Не давайте ему шанса представиться"
And show his badge, I'm sorry to inform you
И показать свой значок. Сожалею, но должен сообщить,
If your girl is pregnant, you ain't gon' live
Что если твоя девушка беременна, ты не доживешь
To see your child be born
До рождения своего ребенка.
I'm blastin' laws at random 'cause I believe it's time
Я нарушаю закон направо и налево, потому что считаю, что пришло время
To hand them close to the dopeman, God damn 'em
Покончить с теми, кто приблизился к наркотикам. Черт бы их побрал.
I'm sick of hiding like a bitch in the closet
Мне надоело прятаться, как крысе.
So, y'all hoes can't find me
Так что, сучки, вы меня не найдете.
Y'all better try to blind me
Даже не пытайтесь.
And remind me of the jail time
И напомните мне про срок,
'Cause in my yard is a big ass, I got yale sign
Ведь у меня во дворе здоровенный плакат с надписью "Йельский университет".
It's time for Tony Montana stacks
Пора делать деньги, как Тони Монтана.
I got niggaz on the corner holdin' big ass bags and cans of crack
У меня пацаны на углу толкают огромные пакеты с товаром.
The land of Texas with that rock up
Техас, страна, где много дури.
So, if y'all thinkin' about checkin'
Так что если вы вздумаете сунуться,
My fools run in with your glock up
Мои парни встретят вас с пушками наготове.
'Cause, I'm a blast my nine to my last clip
Потому что я буду палить из своего девятимиллиметрового до последнего патрона,
To my last love
До последнего вздоха,
Before you take me for my damn drugs
Прежде чем вы отнимете у меня мою наркоту.
So, we can have it all night, fight
Так что мы можем устроить здесь бойню,
'Cause bitch, I'm ready to die from my tight lights
Потому что, сучка, я готов умереть в свете софитов,
When the feds in town
Когда федералы в городе.





Autoren: Darryl Mcdaniels, Daryl Hall, Rick Rubin, Chad Butler, Adam Keefe Horovitz, David Clayton-thomas, Bernard Freeman, John Oates


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.