Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
エアリアルエイリアン
Alien in the Air
宇宙遊泳はミステリアス
知的生命体、来る
Space
exploration
is
a
mystery,
potential
for
life,
let's
see
地球侵略目論んで
小手調べ
Earth
invasion
plans,
a
little
groundwork
自適悠々の森暮らし
人類見物に興ず
Self-sufficient
life
in
the
forest,
a
human
spectacle
余計な喧嘩買ったって
意味ないし
No
point
in
picking
a
fight
少々野暮ったいけど
粛々と粛々とナイフを尖らせてたいね
A
bit
clumsy,
but
quietly,
quietly,
let's
sharpen
our
knives
移動戦艦エマージェンシー
遭難して迷子
An
emergency
on
the
mobile
battleship,
stranded
and
lost
捕獲されたら研究所
たまんないので
If
captured,
the
lab,
oh
no!
報道陣達が群がれば危険信号のphase
A
danger
signal
phase
when
the
press
swarms
興味本位、多数論理、晒す奇異の目
Peculiar
eyes,
curious,
logical,
showcasing
strangeness
少々重たいんだな
もうずっと頭もたげるばかりさ
It's
a
bit
heavy,
I've
been
looking
up
for
so
long
コールゲーム
僕を生き返して
この感情は矛盾なんかじゃないから
Call
game,
bring
me
back
to
life,
these
feelings
aren't
a
contradiction
なんで永遠なんてみんな誓いたいの
Why
does
everyone
want
to
swear
forever?
おかげさんで演算回路狂ってしょうがない
It's
messing
with
my
logic
circuits
コールゲーム
僕を探してよ
まだちょっと遊べそうなんだよね
Call
game,
find
me,
I
still
feel
like
playing
到底
微々たる約束なんてしないから
気ままに捻り出せ
I
won't
make
any
tiny
promises,
so
come
up
with
something
厚化粧の加害者
孤独症の被害者
捏造された団結間
heavily
made-up
perpetrators,
autistic
victims,
fabricated
solidarity
括りだした加害者
群れを絶った被害者
覚悟もない癖にへらへらするな
Categorized
perpetrators,
isolated
victims,
don't
act
so
smug
without
any
resolve
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 田淵 智也, 田淵 智也
Album
Dr.Izzy
Veröffentlichungsdatum
06-07-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.