Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Satisfy + One Thing Remains
Du erfüllst + Eine Sache bleibt
Come
just
as
You
are
to
us
Komm
einfach
so,
wie
Du
zu
uns
bist
Always
so
strong
in
love
Immer
so
stark
in
Liebe
It′s
who
You
are
Das
bist
Du
For
You
satisfy
everything
Denn
Du
erfüllst
alles
That
this
heart
could
need
Was
dieses
Herz
braucht
It's
who
You
are
Das
bist
Du
From
You
come
in
new
ways
Von
Dir
kommen
neue
Wege
You
come
in
new
ways
we
can′t
explain
Du
kommst
auf
Wege,
die
wir
nicht
erklären
können
We're
here
to
answer,
Your
prayer
Wir
sind
hier,
um
Dein
Gebet
zu
erhören
And
be
made
one
with
You
Und
eins
mit
Dir
zu
werden
'Cause
You
satisfy
my
heart
every
time
Denn
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
You
walk
in
the
room
Wenn
Du
den
Raum
betrittst
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
Every
time
I′m
with
You
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin
(Oh,
I
believe
in
You)
(Oh,
ich
glaube
an
Dich)
You
have
no
end
Du
hast
kein
Ende
You
are
limitless
Du
bist
grenzenlos
You
overflow
Du
fließt
über
And
this
love
is
so
vast
Und
diese
Liebe
ist
so
gewaltig
I
could
never
grasp
Dass
ich
sie
nie
erfassen
kann
The
depths
of
You
Die
Tiefen
von
Dir
For
You
come
in
new
ways
Denn
Du
kommst
auf
neue
Wege
You
come
in
new
ways
we
can′t
explain
Du
kommst
auf
Wege,
die
wir
nicht
erklären
können
We're
here
to
answer,
Your
prayer
Wir
sind
hier,
um
Dein
Gebet
zu
erhören
And
be
made
one
with
You
Und
eins
mit
Dir
zu
werden
′Cause
You
satisfy
my
heart
every
time
Denn
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
You
walk
in
the
room
Wenn
Du
den
Raum
betrittst
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
Every
time
I'm
with
You
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
You
walk
in
the
room
Wenn
Du
den
Raum
betrittst
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
Every
time
I′m
with
You
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin
Every
time
You
come
around
Jedes
Mal,
wenn
Du
vorbeikommst
Every
time
You
come
around
Jedes
Mal,
wenn
Du
vorbeikommst
My
heart
starts
bursting
Beginnt
mein
Herz
zu
platzen
These
praises
just
start
flowing
Dieser
Lobpreis
fließt
einfach
Every
time
You
come
around
Jedes
Mal,
wenn
Du
vorbeikommst
Oh,
every
time
You
come
around
Oh,
jedes
Mal,
wenn
Du
vorbeikommst
So
what
do
I
have
need
of?
Was
brauche
ich
also?
What
do
I
have
need
of?
Was
brauche
ich?
What
do
I
have
need
of?
Was
brauche
ich?
Now
that
I
know
You?
Jetzt,
da
ich
Dich
kenne?
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus
What
do
I
have
need
of?
Was
brauche
ich?
I'm
coming
in
faith
Ich
komme
im
Glauben
What
do
I
have
need
of?
Was
brauche
ich?
Oh
there′s
nothing
I
have
need
of
Oh,
es
gibt
nichts,
was
ich
brauche
'Cause
I
know
You,
I
know
this
man
named
Jesus
Denn
ich
kenne
Dich,
ich
kenne
diesen
Mann
namens
Jesus
Oh,
every
time
I'm
with
You
I
never
leave
empty
Oh,
jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin,
gehe
ich
nie
leer
aus
Oh,
every
time
I′m
with
You
I
never
leave
empty
Oh,
jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin,
gehe
ich
nie
leer
aus
Yeah,
every
time
I′m
with
You
I
never
leave
empty,
no-no-no
Yeah,
jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin,
gehe
ich
nie
leer
aus,
nein-nein-nein
I
never
leave
empty
Ich
gehe
nie
leer
aus
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
You
walk
in
the
room
Wenn
Du
den
Raum
betrittst
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
Every
time
I'm
with
You,
yes
You
do
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin,
ja,
das
tust
Du
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
You
walk
in
the
room
Wenn
Du
den
Raum
betrittst
You
satisfy
my
heart
every
time
Du
erfüllst
mein
Herz
jedes
Mal
Every
time
I′m
with
You
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
Dir
bin
We've
all
gathered
here
for
You
Wir
sind
alle
hier
für
Dich
versammelt
′Cause
at
some
point
we've
tasted
Denn
irgendwann
haben
wir
gekostet
And
at
other
times
we′ve
seen
Und
zu
anderen
Zeiten
haben
wir
gesehen
So
we're
here
again
for
You
Also
sind
wir
wieder
hier
für
Dich
We
wanna
say
thank
You
Wir
möchten
Danke
sagen
For
never
letting
go
Dafür,
dass
Du
nie
loslässt
I
wanna
say
thank
You
Ich
möchte
Danke
sagen
You
resurrect
the
dead
Du
erweckst
die
Toten
zum
Leben
I
wanna
say
thank
You
Ich
möchte
Danke
sagen
I
wanna
say
thank
You
for
satisfying
me
Ich
möchte
Danke
sagen,
dass
Du
mich
erfüllst
You're
everything
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Jesus,
You′re
the
King
Jesus,
Du
bist
der
König
Oh,
You′re
the
one
on
the
throne
Oh,
Du
bist
der
eine
auf
dem
Thron
On
and
on
and
on
and
on
it
goes
Weiter
und
weiter
und
weiter
geht
es
For
it
overwhelms
and
satisfies
my
soul
Denn
es
überwältigt
und
erfüllt
meine
Seele
And
I
never,
ever,
have
to
be
afraid
Und
ich
muss
mich
nie,
nie
fürchten
This
one
thing
remains
(On
and
on
and
on)
Diese
eine
Sache
bleibt
(Weiter
und
weiter
und
weiter)
On
and
on
and
on
and
on
it
goes
Weiter
und
weiter
und
weiter
geht
es
For
it
overwhelms
and
satisfies
my
soul
Denn
es
überwältigt
und
erfüllt
meine
Seele
And
I
never,
ever,
have
to
be
afraid
Und
ich
muss
mich
nie,
nie
fürchten
This
one
thing
remains
(And
on
and
on)
Diese
eine
Sache
bleibt
(Und
weiter
und
weiter)
'Cause
on
and
on
and
on
and
on
it
goes
(It
never
ends)
Denn
weiter
und
weiter
und
weiter
geht
es
(Es
hört
nie
auf)
And
it
overwhelms
and
satisfies
my
soul
Und
es
überwältigt
und
erfüllt
meine
Seele
And
I
never,
ever,
have
to
be
afraid
Und
ich
muss
mich
nie,
nie
fürchten
This
one
thing
remains
Diese
eine
Sache
bleibt
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
(Sing
Your
love
never
fails)
(Singe:
Deine
Liebe
versagt
nie)
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
great
love
Deine
große
Liebe
Your
great
love
Deine
große
Liebe
It′s
Your
great
love
Es
ist
Deine
große
Liebe
'Cause
in
death,
in
life
Denn
im
Tod,
im
Leben
I′m
confident
and
covered
by
the
power
of
Your
great
love
Bin
ich
sicher
und
bedeckt
durch
die
Macht
Deiner
großen
Liebe
'Cause
my
debt′s
been
paid,
so
there's
nothing
that
can
separate
Denn
meine
Schuld
ist
bezahlt,
es
gibt
nichts,
was
trennen
kann
My
heart
from
Your
great
love
Mein
Herz
von
Deiner
großen
Liebe
'Cause
in
death,
in
life
Denn
im
Tod,
im
Leben
I′m
confident
and
covered
by
the
power
of
Your
great
love
Bin
ich
sicher
und
bedeckt
durch
die
Macht
Deiner
großen
Liebe
′Cause
my
debt,
it's
been
paid,
there′s
nothing
that
can
separate
Denn
meine
Schuld
ist
bezahlt,
es
gibt
nichts,
was
trennen
kann
My
heart
from
Your
great
love
Mein
Herz
von
Deiner
großen
Liebe
(Sing
it
out,
Your
love)
(Singe
es
laut,
Deine
Liebe)
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
(Oh
Your
love)
(Oh
Deine
Liebe)
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Your
love
never
fails,
and
never
gives
up
Deine
Liebe
versagt
nie
und
gibt
nie
auf
It
never
runs
out
on
me
Sie
läuft
mir
nie
davon
Who
can
stop
the
Lord
Almighty?
Wer
kann
den
allmächtigen
Herrn
aufhalten?
Who
can
stop
the
Lord
Almighty?
Wer
kann
den
allmächtigen
Herrn
aufhalten?
Who
can
stop
the
Lord
Almighty?
Wer
kann
den
allmächtigen
Herrn
aufhalten?
Who
can
stop
the
Lord
Almighty?
Wer
kann
den
allmächtigen
Herrn
aufhalten?
No
heart,
no
depth,
no
principality
Kein
Herz,
keine
Tiefe,
keine
Herrschaft
No
disease,
no
depression,
no
anxiety
oh
Keine
Krankheit,
keine
Depression,
keine
Angst,
oh
And
who
can
stop
the
Lord
Almighty?
Und
wer
kann
den
allmächtigen
Herrn
aufhalten?
Who
can
stop
the
Lord
Almighty?
Wer
kann
den
allmächtigen
Herrn
aufhalten?
You're
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You′re
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You′re
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all
(Sing
it
again)
Du
bist
würdig
all
dessen
(Singe
es
noch
einmal)
You′re
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
(Sing
it
out)
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
(Singe
es
laut)
You're
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
(My
Lord
Jesus,
my
Lord
Jesus)
(Mein
Herr
Jesus,
mein
Herr
Jesus)
You′re
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy,
You're
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
This
great
love,
this
great
love
Diese
große
Liebe,
diese
große
Liebe
This
great
love
that
defeated
death
Diese
große
Liebe,
die
den
Tod
besiegte
That
defeated
death
Die
den
Tod
besiegte
That
silenced
fear
Die
die
Furcht
zum
Schweigen
brachte
This
love
knows
no
bounds
Diese
Liebe
kennt
keine
Grenzen
There
is
no
mountain
too
high
enough
for
this
love
Es
gibt
keinen
Berg,
der
zu
hoch
ist
für
diese
Liebe
There
is
no
valley
too
low
Es
gibt
kein
Tal,
das
zu
tief
ist
There
is
no
river
wide
Es
gibt
keinen
Fluss,
der
zu
breit
ist
There
is
no
prison
too
locked
that
this
love
cannot
open
up
Es
gibt
kein
Gefängnis,
das
zu
verschlossen
ist,
das
diese
Liebe
nicht
öffnen
könnte
It′s
the
power
of
His
love
Es
ist
die
Macht
Seiner
Liebe
It's
the
power
of
His
love
Es
ist
die
Macht
Seiner
Liebe
And
I
just
feel
like
as
we
worship
Him
Und
ich
spüre
einfach,
als
wir
Ihn
anbeten
As
we
do
the
main
thing
that
we
do
here,
we
worship
Als
wir
das
Wichtigste
tun,
was
wir
hier
tun,
wir
beten
an
I
just
see
a
lot
of
us
get
free
Ich
sehe,
wie
viele
von
uns
frei
werden
By
the
power
of
His
blood
Durch
die
Macht
Seines
Blutes
It′s
the
foundation
that
we're
singing
on
anywhere
Es
ist
das
Fundament,
auf
dem
wir
überall
singen
So
let′s
just
do
it
Also
lass
es
uns
einfach
tun
You're
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it
all
(Jesus)
Du
bist
würdig
all
dessen
(Jesus)
You're
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
(Lift
it
up,
whoo)
(Heb
es
hoch,
whoo)
You′re
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
(Come
on,
yeah)
(Komm
schon,
yeah)
You′re
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy,
You′re
worthy,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it...
Du
bist
würdig
all
dessen...
You're
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
(Come
on,
sing
it)
(Komm
schon,
singe
es)
You′re
worthy,
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
(There's
no
fear
here)
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
(Hier
gibt
es
keine
Angst)
You're
worthy,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig
all
dessen
(Come
on,
every
voice
counts
in
this
place)
(Komm
schon,
jede
Stimme
zählt
an
diesem
Ort)
You′re
worthy,
You're
worthy,
(Lift
it
up)
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig,
Du
bist
würdig,
(Heb
es
hoch)
Du
bist
würdig
all
dessen
This
is
the
power
of
Your
love
Das
ist
die
Macht
Deiner
Liebe
This
is
the
power
of
Your
great,
great
love
Das
ist
die
Macht
Deiner
großen,
großen
Liebe
And
here
is
the
power
of
Your
love
Und
hier
ist
die
Macht
Deiner
Liebe
His
name
is
Jesus
Sein
Name
ist
Jesus
What
other
man
has
holes
in
His
hands
and
holes
in
His
feet
and
hung
on
the
Cross
for
me?
Welcher
andere
Mann
hat
Löcher
in
Seinen
Händen
und
Füßen
und
hing
am
Kreuz
für
mich?
There's
no
other
man
like
Jesus,
no
Es
gibt
keinen
anderen
wie
Jesus,
nein
What
other
man
died
and
in
three
days
He
rose
again,
just
for
me?
Welcher
andere
Mann
starb
und
stand
nach
drei
Tagen
wieder
auf,
nur
für
mich?
No
other
than
Jesus
Kein
anderer
als
Jesus
That′s
why
I
sing
open
wide
Deshalb
singe
ich:
Öffnet
euch
weit
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
Yeah,
no
one
else
died
on
the
Cross
for
me
Yeah,
niemand
sonst
starb
am
Kreuz
für
mich
But
You,
Jesus
Aber
Du,
Jesus
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
All
the
praise,
all
our
dignity
Alles
Lob,
all
unsere
Würde
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen
All
my
reputation,
every
talent,
every
crown,
yes
All
mein
Ruf,
jedes
Talent,
jede
Krone,
ja
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
Just
begin
to
cast
your
crowns
at
Him
Beginne
einfach,
deine
Kronen
vor
Ihm
niederzulegen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
Do
something
that
costs
you
something
Tu
etwas,
das
dich
etwas
kostet
Do
something
costly
Tu
etwas
Kostbares
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all,
You′re
worthy
of
it
all,
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen,
Du
bist
würdig
all
dessen
You′re
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen
You're
worthy
of
it
all
Du
bist
würdig
all
dessen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Moments II
Veröffentlichungsdatum
23-07-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.