Uale - si o no? - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

si o no? - UaleÜbersetzung ins Deutsche




si o no?
ja oder nein?
2020 è okay,
2020 ist okay,
2020 ed è okay
2020 und es ist okay
Siamo rimasti svegli fino a tardi
Wir blieben bis spät in die Nacht wach
Ho perso il conto di tutti i messaggi
Ich habe aufgehört, all die Nachrichten zu zählen
Volevo solo restare sereno
Ich wollte einfach nur entspannt bleiben
Guardavo il mare su da un grattacielo
Ich schaute vom Wolkenkratzer auf das Meer
Rimetto il cuore in un portabagagli
Ich lege mein Herz zurück in einen Kofferraum
Occhi grandi come due abbaglianti
Deine Augen, groß wie zwei Scheinwerfer
So bene che vuoi solo distrarmi
Ich weiß genau, du willst mich nur ablenken
Provo a pedinarti
Ich versuche, dir zu folgen
Ma tanto è sempre troppo tardi
Aber es ist sowieso immer zu spät
Ti giuro ci sto provando
Ich schwöre, ich versuche es
Tu non trattarmi così
Behandle mich nicht so
Succede tutto per sbaglio come fossimo in un film
Alles passiert aus Versehen, als wären wir in einem Film
Mettiamo il navigatore da Roma a Beverly Hills
Wir stellen das Navi von Rom nach Beverly Hills
Non ci fermare adesso siamo caduti nel litz
Halt uns jetzt nicht auf, wir sind ins Trudeln geraten
Io voglio solo stare bene
Ich will mich einfach nur gut fühlen
Sentire l'amore nelle vene
Die Liebe in meinen Adern spüren
Dimmi solo
Sag mir nur
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein
Okay
Okay
Quando è l'alba ce ne andiamo dal club
Wenn es dämmert, verlassen wir den Club
Voglio sentirmi leggero dimmi come si fa
Ich will mich leicht fühlen, sag mir, wie das geht
Ogni giorno tipo
Jeden Tag irgendwie
Noi diversi ma sempre uguali,
Wir sind verschieden, aber immer gleich,
Non cambiamo piani,
Wir ändern keine Pläne,
Non ci cambieranno mai le persone
Die Leute werden uns nie ändern
Dai lasciamo alle spalle dimmi come
Komm, lass uns das hinter uns lassen, sag mir, wie
So che ora vorresti solo partire con me
Ich weiß, dass du jetzt einfach nur mit mir wegfahren willst
E non c'è nulla che possa cambiarmi
Und es gibt nichts, was mich ändern könnte
Voglio fare solo quello che non fanno gli altri
Ich will nur das tun, was die anderen nicht tun
Guardiamo le stelle dentro una decapottabile
Wir schauen uns die Sterne in einem Cabrio an
Mi giro e io ti guardo
Ich drehe mich um und schaue dich an
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein
E dimmi solo se o no
Und sag mir nur, ja oder nein
Dimmi solo
Sag mir nur
Dimmi solo
Sag mir nur
Dimmi solo
Sag mir nur
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein
Dimmi solo se o no
Sag mir nur, ja oder nein





Autoren: Lorenzo Reggio, Valerio Morganti, Yuks


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.