Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanz' auf dem Regenbogen
Танец на радуге
Lieber
verrückte
Purzelbäume,
Лучше
уж
кувыркаться
без
оглядки,
Als
auf
der
Stelle
zu
steh'n.
Чем
стоять
на
месте,
милая.
Wag'
dich
in
nie
geseh'ne
Räume,
Отправляйся
в
невиданные
дали,
Greif'
deinen
Traum
mit
beiden
Händen
Свою
мечту
двумя
руками
лови.
Brich
aus
den
engen
grauen
Wänden
-
Вырвись
из
серых
стен,
из
тесной
клетки
-
Vielleicht
ungewohnt
--
Doch
es
lohnt
...
- Oh-oh-ja!
Пусть
непривычно
--
Но
оно
того
стоит...
О-о-да!
Tanz'
auf
dem
Regenbogen,
Танцуй
на
радуге,
Freu'
dich
an
leuchtend
bunten
Wogen,
Радуйся
ярким,
цветным
волнам,
So
leicht
und
frei
- leicht
und
frei
-
Так
легко
и
свободно
- легко
и
свободно
-
Spaß
auf
deinem
Gesicht!
Улыбка
на
твоем
лице!
Tanz'
auf
dem
Regenbogen,
Танцуй
на
радуге,
Schnell
sind
die
Wolken
fortgezogen,
Быстро
уйдут
все
облака,
So
leicht
und
frei
- leicht
und
frei
-
Так
легко
и
свободно
- легко
и
свободно
-
Aus
dem
Dunkel
ins
Licht!
Из
тьмы
на
свет!
Das
Glück,
es
liegt
für
dich
bereit,
Счастье
ждет
тебя,
поверь,
Im
Augenblick
der
Zärtlichkeit.
В
мгновение
нежности
моей.
Wird
es
auch
selten
völlig
wahr,
Пусть
оно
редко
бывает
полным,
Ein
wenig
ist
schon
wunderbar!
Даже
немного
– уже
чудесно!
Tu'
alles,
was
gut
tut
- doch
nie
allein!
Делай
все,
что
тебе
хорошо,
но
не
в
одиночку!
Ist
auch
die
Liebe
voller
Mühen
-
Пусть
даже
любовь
полна
трудностей
-
Sie
läßt
uns
einfach
nicht
ruh'n.
Она
не
дает
нам
покоя.
Trotzdem,
solang'
die
Herzen
glühen,
И
все
же,
пока
сердца
горят,
Lohnt
es
sich,
alles
zu
tun,
Стоит
сделать
все
возможное,
Um
neues
Feuer
zu
entflammen,
Чтобы
разжечь
новый
огонь,
Wer
weiß,
vielleicht
hält's
uns
zusammen
-
Кто
знает,
может,
он
нас
объединит
-
Ein
Schritt
voll
Gefühl
--
hin
zum
Ziel...
Oh-oh-ja!
Шаг,
полный
чувств
--
к
нашей
цели...
О-о-да!
Tanz'
auf
dem
Regenbogen,
Танцуй
на
радуге,
Schnell
sind
die
Wolken
fortgezogen,
Быстро
уйдут
все
облака,
So
leicht
und
frei
- leicht
und
frei
-
Так
легко
и
свободно
- легко
и
свободно
-
Aus
dem
Dunkel
ins
Licht!
Из
тьмы
на
свет!
Wag'
neue
Schritte,
wag'
den
Tanz.
Делай
новые
шаги,
решайся
на
танец.
Und
du
gewinnst
dich
selber
ganz!
И
ты
обретешь
себя
полностью!
Die
Zukunft
wird
zur
heiligen
Bahn
-
Будущее
станет
священным
путем
-
Und
heute
fängt
sie
für
dich
an!
И
сегодня
оно
начинается
для
тебя!
Tanz'
auf
dem
Regenbogen,
Танцуй
на
радуге,
Freu'
dich
an
leuchtend
bunten
Wogen,
Радуйся
ярким,
цветным
волнам,
So
leicht
und
frei
- leicht
und
frei
-
Так
легко
и
свободно
- легко
и
свободно
-
Spaß
auf
deinem
Gesicht!
Улыбка
на
твоем
лице!
So
ein
Moment
- so
schön
wie
nie,
Такой
момент
- прекраснее
не
бывает,
Voll
Leidenschaft
und
Phantasie!
Полон
страсти
и
фантазии!
Schick'
deine
Freude
himmelweit
Отправь
свою
радость
до
небес
Und
überwind
Raum
und
Zeit!
И
преодолей
пространство
и
время!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Udo Juergens, Uli Heuel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.