Udo Jürgens - Tausend Jahre Glück - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tausend Jahre Glück - Udo JürgensÜbersetzung ins Englische




Tausend Jahre Glück
Thousand Years of Happiness
Komm' und hör' mir zu - lies in meinen Gedanken,
Come and listen to me - read my mind,
Worte gibt es nicht - für so etwas wie dich!
Words cannot express - how much I admire you!
Einen Augenblick - der Versuch dir zu danken
A moment - try to thank you
Ich schenk' dir meine Welt - für dich verlier' ich mich...
I give you my world - for you I lose myself...
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Unvergleichlich dein Lachen.
Your laughter is incomparable.
Du regierst die Zeit
You control time
Nicht morgen, jetzt und hier!
Not tomorrow, now and here!
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Deine Augen bewachen
Your eyes are watching
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Und die Nächte neben dir!
And the nights next to you!
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Nach tausend dunklen Stunden.
After a thousand dark hours.
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Die du einfach verschenkst.
Which you simply give away.
Nur mit einem Blick,
With just a glance,
Die Magie von Sekunden
The magic of seconds
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Weil du die Worte kennst.
Because you know the words.
Wer hat dich erdacht? - Welche Laune des Himmels?
Who invented you? - Which whim of heaven?
Wer hat dich gemacht - zum Wunder, das geschah?
Who made you - into the miracle that happened?
Wie ein kleines Kind - glaub' ich wieder an Märchen.
Like a little child - I believe in fairy tales again.
Du bist der Beweis - sie werden alle wahr!
You are the proof - they all come true!
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Verloren und gefunden.
Lost and found.
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Für eine Ewigkeit!
For an eternity!
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Durch die Macht deiner Fragen.
Through the power of your questions.
Tausend Zweifel sind
A thousand doubts are
Mit einem Mal vorbei...
Gone in an instant...
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Aus dem Licht deiner Sonne.
From the light of your sun.
Tausend Jahre Glück -
Thousand years of happiness -
Ganz einfach, weil's dich gibt...
Quite simply, because you exist...





Autoren: Udo Juergens, Thomas Christen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.