Udo Jürgens - Vater und Sohn - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vater und Sohn - Live - Udo JürgensÜbersetzung ins Englische




Vater und Sohn - Live
Father and son - Live
Ich war dir fremd, ich war dir ähnlich.
I was a stranger to you, I was like you.
Hab' dich gemieden, doch auch gesucht.
I avoided you, but I also looked for you.
Ich fand' dich feig', ich fand' dich mutig.
I found you cowardly, I found you courageous.
Hab' dich bewundert - manchmal verflucht.
I admired you - sometimes cursed you.
Ich habe dir viel zu verdanken,
I owe you a lot,
Nur gab' ich dir nicht gerne zu.
I just didn't like to admit it to you.
Wir hatten Scheu uns zu berühren,
We were afraid to touch each other,
Denn Zärtlichkeit war ein Tabu.
Because tenderness was a taboo.
Was macht es so schwer,
What makes it so difficult,
Sich anzuseh'n,
To look at each other,
Sich zu versteh'n?
To understand each other?
Warum nur bleibt ein Schweigen
Why is there only silence
Zwischen Vater & Sohn?
Between father & son?
Ich stellte dir so viele Fragen
I asked you so many questions
Und sah' die Antwort zu oft nicht ein.
And too often I did not see the answer.
Es tat mir weh dich zu enttäuschen,
It hurt me to disappoint you,
Doch so wie du wollt' ich nicht sein.
But I didn't want to be like you.
Wenn ich dich bat mir zuzuhören,
When I asked you to listen to me,
Kam ich mir vor wie vor Gericht.
I felt like I was in court.
Ich wollte dir so viel erklären
I wanted to explain so much to you
Und fand' so oft die Worte nicht.
And so often I couldn't find the words.
Was macht es so schwer...
What makes it so difficult...
So manches mal
Sometimes
Wie zwei Freunde ganz nah.
Like two friends very close.
Das Kind in mir
The child in me
Ruft nach dir und sagt ja,
Calls for you and says yes,
Sagt ja...
Says yes...
Warum nur bleibt ein Schweigen
Why is there only silence
Zwischen Vater & Sohn
Between father & son






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.