Udo Lindenberg - Ich Schwöre (Epilog) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ich Schwöre (Epilog) - Udo LindenbergÜbersetzung ins Russische




Jetzt war ich wieder 'ne ganze Weile weg
Теперь я снова отсутствовал довольно долго
Das heißt nicht: Aus den Augen, aus dem Sinn
Это не значит: с глаз долой, с ума
Unsere Freundschaft hat immer ein Comeback
Наша дружба всегда возвращается
Es zieht mich immer wieder zu dir hin
Меня снова и снова тянет к тебе
Mußt nicht denken, daß ich unseren Schwur je breche
Не думай, что я когда-нибудь нарушу нашу клятву
Wenn ich die Welt durchcheck', was heißt das schon
Когда я проверяю мир, что это уже значит
Was meinst du, wie oft ich mit dir spreche
Как ты думаешь, сколько раз я разговариваю с тобой
Auch ohne Telefon
Даже без телефона
Ich schwöre, wenn's darauf ankommt bin ich da
Клянусь, если это имеет значение, я здесь
Die dollsten Dinger machen wir klar
Самые кукольные вещи мы проясняем
Kommt es einmal hart auf hart
Бывает ли это когда-то трудно на жестком
Dann bin ich sofort am St
Тогда я сразу же на ул.





Autoren: Udo Lindenberg, Katja Keller


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.