Udo Lindenberg - Sie brauchen keinen Führer (live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Sie brauchen keinen Führer (live)
They Don't Need No Leader (live)
In der U-Bahn kreisen Sprüche
In the underground, slogans circulate
Und die Sprüche sind nicht neu
And the slogans are not new
Vor 50 Jahren klang das ähnlich
They sounded similar 50 years ago
Und war im Sinne der Partei
And were to the liking of the party
In den Kneipen erzählen sie Witze
In the pubs they tell jokes
Brutale Witze und lachen kalt
Brutal jokes and laugh coldly
Und sie beschließen, wer ihnen den Job klaut
And they decide who steals their jobs
Wird vergast oder abgeknallt
Will be gassed or shot
Auf dem Schulhof spielen die Kinder
On the schoolyard the children play
"Türke und Gendarm"
"Turks and gendarmes"
Und in der Klasse, getrennt nach Rasse
And in class, separated by race
Im Geschichtsunterricht gähnen sie lahm
They yawn listlessly in history lessons
Auf den Straßen und im Fußballstadion
In the streets and in the football stadium
Fangen sie wieder an zu schrein
They start yelling again
Und dann schmeißen grölende Germanen-Gangs
And then screaming hordes of Goths
Granaten in die Kebab-Läden rein
Throw grenades into kebab shops
...und viele sagen immer noch:
...and many still say:
So schlimm ist das doch wirklich nicht
It's really not that bad
Es ist doch hier weit und breit
After all, far and wide
Kein neues Drittes Reich in Sicht
A new Third Reich is nowhere in sight
Nein, sie brauchen keinen Führer
No, they don't need a leader
Nein, sie können's jetzt auch alleine
No, they can do it on their own now
Nein, sie brauchen ihn nicht mehr
No, they don't need him anymore
Diese neuen Nazi-Schweine
These new Nazi pigs
Und keine braune Uniform
And no brown uniform
Die Klamotten sind jetzt bunt
The clothes are colorful now
Doch die gleiche kalte Kotze
But the same cold vomit
Schwappt ihnen wieder aus dem Mund
Spills from their mouths again
Sie marschieren nicht in der Reihe
They don't march in line
Doch die Front steht wie ein Mann
But the front stands as one man
Da, früher waren's die Juden
Back then it was the Jews
Und heute sind die Türken dran
And today it's the Turks' turn
...und viele sagen immer noch:
...and many still say:
Das wird sich niemals wiederholen!
That will never happen again!
Aber seht ihr denn nicht an den Häuserwänden
But can't you see the same old, new slogans
Dieselben alten neuen Parolen?
On the house walls?
Nein, sie brauchen keinen Führer
No, they don't need a leader
Nein, sie können's jetzt auch alleine
No, they can do it on their own now
Nein, sie brauchen ihn nicht mehr
No, they don't need him anymore
Diese neuen Nazi-Schweine
These new Nazi pigs
Und den hocherhobenen Kopf
And the raised head
Und den deutschen Herrenblick
And the German master look
Lassen sie niederschmetternd wirken
They let it have a devastating effect
Auf "Untermenschen und sonstige Türken"
On "subhumans and other Turks"
Sie marschieren nicht in der Reihe
They don't march in line
Doch die Front steht wie ein Mann
But the front stands as one man
Und heute sind die Türken dran
And today it's the Turks' turn
Nein, sie brauchen keinen Führer
No, they don't need a leader
Nein, sie können's jetzt auch alleine
No, they can do it on their own now
Nein, sie brauchen ihn nicht mehr
No, they don't need him anymore
Diese neuen Nazi-Schweine...
These new Nazi pigs...





Autoren: Udo Lindenberg, Hendrik Schaper


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.