Ulf Lundell - Jag går på promenaden - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Jag går på promenaden - Ulf LundellÜbersetzung ins Russische




Jag går på promenaden
Я гуляю по променаду
Du kanske säjer norrköping
Ты, может, скажешь, что Норрчёпинг
Det är en jävla stad
Дерьмовый городишко
har du aldrig gått stadens
Тогда ты явно не гулял по
Södra promenad
Южному променаду
Jag går promenaden
Я гуляю по променаду
Jag dansar fram rentav
Прямо-таки танцую
Jag går promenaden
Я гуляю по променаду
Seglar fram soligt hav
Плыву по солнечному морю
Jag börjar vid bensinstation
Начинаю у заправки
En dag allt känns kass
В день, когда все хреново
Snart kommer jag till halvars kiosk
Скоро дойду до киоска Хальвара
Där köper jag en glass
Куплю себе мороженое
Och går promenaden
И пойду по променаду
Och slickar min strut
Облизывая рожок
Jag går promenaden
Я гуляю по променаду
Och väntar att det ska ringa ut
И жду звонка с последнего урока
Och runt sådär omkring en
И где-то около
Femton och tjufem
Четверти третьего
kommer alla tjejer ut
Все девчонки выходят
Från pluggen och går hem
Из школы и идут домой
Jag går promenaden
Я гуляю по променаду
Jag dansar fram och ler
Танцую и улыбаюсь
Och jag blir lemonaden
И меня развозит от лимонада
Av alla tjejer som jag ser
От всех девчонок, которых вижу
Vid nya bibblan står Louise
У новой библиотеки стоит Луиза
Med allt sitt blonda lurv
Со своими светлыми кудряшками
Jag tar'na under armen
Я беру ее под руку
Och bjuder en kurv
И приглашаю прогуляться
Vi går promenaden
Мы гуляем по променаду
Och tuggar varsin vurst
Уплетаем по сосиске
Och springer ner till badet
И бежим к пляжу
Och ser vem som kan komma först
Чтобы посмотреть, кто прибежит первым
I bastun är det hett som fan
В сауне жарко как в аду
I poolen finns Louise
В бассейне плещется Луиза
Och när vi badat säjer hon
И после купания она говорит
"Du är en reko kis
"Ты отличный парень"
Och vi går promenaden
И мы идем по променаду
Med tre flaskor röd bourgogne
С тремя бутылками красного бургундского
Vi går promenaden
Мы идем по променаду
Och rådhusklockan slår ding-dong
И часы на ратуше бьют динь-дон
Nånstans promenaden
Где-то на променаде
Minst fyra trappor upp
Этажом этак четвертым выше
Där ligger snart Louise och jag
Скоро будем лежать мы с Луизой
Och läser en pin up
И разглядывать красотку с журнала
Och ner för promenaden
А вниз по променаду
Kommer natten i mörk skrud
Спускается ночь в темном одеянии
Och Louise öppnar bladen
И Луиза раскрывает лепестки
blomman hon fått av gud
На цветке, что ей подарил Бог
Jag älskar min Louise
Я люблю свою Луизу
Och hon älskar mig såklart
И она, конечно же, любит меня
Och när morgonen ar kommit
А когда наступает утро
Tar vi hissen ner rätt snart
Мы довольно быстро спускаемся на лифте
Och går promenaden
И идем по променаду
Och gnabbas litegrann
Немного препираясь
Vi går promenaden
Мы идем по променаду
Louise och jag går hand i hand
Луиза и я, рука об руку





Autoren: John Mayall


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.