Ulf Lundell - Venus och Jupiter - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Venus och Jupiter - Ulf LundellÜbersetzung ins Russische




Venus och Jupiter
Венера и Юпитер
Jag såg en stjärna falla över vägen
Я видел, как звезда падает на дорогу,
En kall januarinatt
Холодной январской ночью.
En strimma vitt mot det svarta
Белая полоса на черном.
Jag stannade bilen, klev ur
Я остановил машину, вышел.
Allt jag önskat har jag fått
Всё, что я желал, я получил.
Jag är en lyckligt lottad man
Я счастливый человек.
Flera tusentals mil
Тысячи миль
Från det stjärnfall som satte mej här
От того звездопада, что поставил меня здесь.
Det säjs att fler tårar fällts
Говорят, что больше слёз пролито
Av dom bönhörda än av dom lottlösa
Теми, чьи молитвы услышаны, чем теми, кто обделён.
Som om hungern inte kan mättas
Как будто голод не может быть утолён,
Vad som än sker
Что бы ни случилось.
Jag tog det enda jag hade och gick
Я взял всё, что у меня было, и ушёл,
Just som ett stjärnfall hörde min röst
Как раз тогда звездопад услышал мой голос.
Det är längesen nu
Это было давно,
Men jag minns den kvällen som igår
Но я помню тот вечер, как вчера.
Venus och Jupiter lyser tillsammans
Венера и Юпитер сияют вместе
Vid horisontens rand
На краю горизонта.
Om några dar skall dom mötas
Через несколько дней они встретятся,
Försvinna in i varann
Растворятся друг в друге.
Jag borde ha mött dej för längesen
Я должен был встретить тебя давным-давно,
Under stjärnonas sjungande tak
Под поющим небом звёзд.
Bara stoft som brinner upp
Всего лишь пыль, сгорающая
I en strimma av eld
В полоске огня.
Bars stoft som brinner upp
Просто пыль, сгорающая
I en strimma av eld
В полоске огня.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.