Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andamos En El Ruedo
Мы на арене
Como
un
casino
nunca
pierde,
Как
казино
никогда
не
проигрывает,
Pues
yo
tampoco
me
siento
perdido
Так
и
я
не
чувствую
себя
проигравшим.
Porque
cuando
me
caigo
Ведь
когда
я
падаю,
Me
levanto
siempre
con
la
frente
en
alto
Я
всегда
поднимаюсь
с
высоко
поднятой
головой.
Y
no
olvido
lo
aprendido
И
не
забываю
усвоенного
урока.
Como
vamos
para
delante,
tal
vez
Как
мы
идем
вперед,
возможно,
Brinquen
algunos
ofendidos
Некоторые
обиженные
подпрыгнут,
Y
qué,
tengo
que
estar
acostumbrado
Ну
и
что,
я
должен
быть
к
этому
привыкшим.
Porque
yo
ando
trabajando
Ведь
я
работаю,
No
estoy
para
consentirlos
Я
не
для
того,
чтобы
их
баловать.
Si
mi
camino
se
está
abriendo,
Если
мой
путь
открывается,
Sabrán
que
es
porque
yo
traigo
el
machete
Знайте,
это
потому,
что
у
меня
есть
мачете.
Jamás
voy
a
dejarles
la
talacha
Я
никогда
не
оставлю
им
всю
тяжелую
работу,
Porque
no
ocupo
de
chachas
Потому
что
мне
не
нужны
служанки,
Pa'
limpiar
mis
pedacitos
Чтобы
убирать
за
мной.
Escucho
voces
a
mi
espalda
Я
слышу
голоса
за
спиной.
A
ver
quiero
conocerles
la
frente
Хочу
посмотреть
им
в
лицо.
O
qué,
tienen
algún
inconveniente
Или
что,
у
них
есть
какие-то
возражения?
Aquí
mismo
lo
atendemos
Мы
прямо
здесь
и
сейчас
разберемся.
Nada
nuevo
de
la
gente
Ничего
нового
от
людей.
A
poco
piensan
que
voy
recio
Неужели
они
думают,
что
я
иду
быстро?
Y
si
supieran
que
voy
calentando
А
если
бы
они
знали,
что
я
только
разогреваюсь.
Verán
que
no
le
aflojo
ni
a
las
curvas
Увидят,
что
я
не
сбавляю
скорость
даже
на
поворотах.
Miren
muy
bien
esta
aguja
Смотрите
внимательно
на
эту
стрелку,
Mucha
viada
va
marcando
Она
показывает
высокую
скорость.
Voy
a
jugarles
un
volado
Я
подброшу
монетку.
A
quién
dicen
que
me
llevan
ventaja
Кто
говорит,
что
у
них
есть
преимущество
надо
мной?
Verán
que
yo
nunca
ando
compitiendo,
Увидят,
что
я
никогда
не
соревнуюсь,
Por
eso
aquí
les
presento
Поэтому
представляю
вам
Mi
moneda
de
dos
caras
Мою
двустороннюю
монету.
Como
el
sombrero
va
con
botas
Как
шляпа
идет
с
сапогами,
También
mi
súper
nunca
anda
en
ayunas,
Так
и
мой
суперкар
никогда
не
бывает
голодным.
Pero
no
me
van
a
verla
luciendo
Но
вы
не
увидите,
как
он
блестит.
Y
si
algún
día
escupe
fuego
А
если
однажды
он
выплюнет
огонь,
Es
porque
ocupé
su
ayuda
То
потому,
что
мне
понадобилась
его
помощь.
Y
si
me
voy
sin
despedirme
А
если
я
уйду,
не
попрощавшись,
Es
porque
en
un
ratito
me
aparezco
То
потому,
что
через
мгновение
я
появлюсь
снова.
Con
fe
de
que
ya
vienen
buenos
tiempos
С
верой
в
то,
что
хорошие
времена
уже
близко.
Los
espero
con
buen
gesto
Жду
вас
с
добрым
жестом.
Aquí
andamos
en
el
ruedo
Мы
здесь,
на
арене.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Carlos Bracamontes Rodriguez, Jose Angel Del Villar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.