Ulpiano Vergara feat. DANIA MARIA VERGARA - De Ti No Quiero Nada (feat. Dania Maria Vergara) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

De Ti No Quiero Nada (feat. Dania Maria Vergara) - Ulpiano Vergara Übersetzung ins Deutsche




De Ti No Quiero Nada (feat. Dania Maria Vergara)
Von Dir Will Ich Nichts (feat. Dania Maria Vergara)
No guardo la esperanza de que un día
Ich hege keine Hoffnung mehr, dass ich eines Tages
A tu lado volvería a caer entre tus garras
An deiner Seite wieder in deine Klauen fallen würde
Comprende que hace tiempo el alma mía
Versteh, dass meine Seele schon vor langer Zeit
Dijo adiós a tu recuerdo
Abschied von deiner Erinnerung nahm
Se olvidó cuanto te amaba
Sie hat vergessen, wie sehr ich dich liebte
Y aquí en mi corazón
Und hier in meinem Herzen
Ya no hay huellas de ti
Gibt es keine Spuren mehr von dir
Ve y busca otra ilusión
Geh und such dir eine andere Illusion
Y olvídate de mi
Und vergiss mich
Ya no me busques
Such mich nicht mehr
Porque en verdad no quiero lastimarte
Denn ehrlich gesagt, will ich dich nicht verletzen
Todo este amor que por ti yo sentía
All diese Liebe, die ich für dich fühlte
Se fue muriendo cuando me engañaste
Starb langsam, als du mich betrogen hast
Y si hoy no puedo
Und wenn ich heute nicht kann
Corresponder a lo que estas sintiendo
Erwidern, was du gerade fühlst
Fue culpa tuya por andar mintiendo
War es deine Schuld, weil du gelogen hast
Yo te perdono, más, no puedo amarte
Ich vergebe dir, aber lieben kann ich dich nicht
Cómo quererte si traicionaste todo de
Wie soll ich dich lieben, wenn du alles an mir verraten hast
Cómo decirte que ya no quiero nada de ti
Wie soll ich dir sagen, dass ich nichts mehr von dir will
Y no es venganza tan solo déjame ser feliz
Und es ist keine Rache, lass mich einfach glücklich sein
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
Debes creerme
Du musst mir glauben
Mejor es que te alejes de
Es ist besser, wenn du dich von mir fernhältst
Si aún me amas
Wenn du mich noch liebst
Por culpa del amor que te di
Wegen der Liebe, die ich dir gab
Aguarda un poco
Warte ein wenig
Verás que con el tiempo de te has olvidado
Du wirst sehen, mit der Zeit hast du mich vergessen
Recuerda dije un día pronto lo superaré
Erinnere dich, ich sagte eines Tages, ich werde es bald überwinden
Y eso es lo que te duele que de ti ya te olvidé
Und das ist es, was dir wehtut, dass ich dich schon vergessen habe
No vuelvas a buscarme, por favor, yo te lo pido
Such mich nicht wieder, bitte, ich bitte dich darum
De ti no quiero nada cual periódico de ayer
Von dir will ich nichts, wie eine Zeitung von gestern






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.