Ultraje a Rigor - Coragem - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Coragem - Ultraje a RigorÜbersetzung ins Englische




Coragem
Courage
porque você não tem futuro
Just because you don't have a future
Não é motivo prá ficar inseguro
Doesn't mean you should be insecure
que a gente todo mundo nessa barca furada
We're all in the same leaky boat
Melhor aproveitar prá dar uma nadada
Might as well jump in and float
porque agora 'cê duro
Just because you're broke now
Não é motivo prá ficar inseguro
Doesn't mean you should be insecure
que a gente todo mundo na beira do abismo
We're all on the edge of a cliff
Boa hora prá aprender paraquedismo
Might as well learn to skydive
Você precisa ter coragem, coragem, coragem
You need to have courage, courage, courage
Coragem prá reagir
Courage to react
Coragem prá crescer
Courage to grow
Coragem prá decidir
Courage to decide
Coragem prá viver
Courage to live
Não adianta ir pro analista
Don't bother going to a therapist
Nem adianta ir pro aeroporto
Don't bother going to the airport
Não tem como fugir, a vida é dura
There's no escape, life is tough
Ansiedade, depressão, insegurança, isso tudo é frescura
Anxiety, depression, insecurity, it's all nonsense
Chega de culpar alguém por tudo
Stop blaming everyone else
Enfrente o mêdo e abaixe o seu escudo
Face your fears and drop your shield
'Cê chorou bastante, agora pára
You've cried enough, now stop
se cria vergonha nessa cara
Grow some self-respect
Você precisa ter coragem, coragem, coragem
You need to have courage, courage, courage
Coragem prá cair
Courage to fall
Coragem prá leventar
Courage to stand
Coragem prá discutir
Courage to argue
Coragem prá ganhar
Courage to win





Autoren: Roger Rocha Moreira


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.