Ultravox - All Fall Down - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

All Fall Down - Live - UltravoxÜbersetzung ins Russische




All Fall Down - Live
Все падут - Концертная запись
When I was a boy, there's a dream that I had
Когда я был мальчишкой, мне снился один сон,
That a war if it's fought was for good against bad
Что война, если она разразится, будет битвой добра со злом.
And I woke up to find that the world had gone mad
А проснулся я в мире, сошедшем с ума,
And we'd all fall down
И мы все падем.
And I feel like a child again sitting observing
И я снова как ребенок, сижу и наблюдаю,
You're toying with power, your fingers are burning
Ты играешь с властью, твои пальцы горят.
You're pushing so hard that the worms won't be turning
Ты так давишь, что черви не перевернутся,
We'll all fall down
Мы все падем.
While you try to pretend you're a God upon high
Пока ты пытаешься притворяться богом на небесах,
With your party ideals and your squeaky clean lies
Со своими партийными идеалами и кристально чистой ложью,
When it comes to the crunch you're not smarter than I
Когда дело дойдет до сути, ты не умнее меня,
And we'll all fall down
И мы все падем.
If it's color or creed, or your old time religion
Будь то цвет кожи, убеждения или твоя старая религия,
Well, fighting for that shows a pure lack of vision
Борьба за это демонстрирует полное отсутствие видения.
The fight that we strive is the fight to survive
Борьба, за которую мы боремся, это борьба за выживание,
And we'll all fall down
И мы все падем.
Well, look in the mirror and what do you see
Посмотри в зеркало, и кого ты увидишь?
An American, Russian, a soldier or me?
Американца, русского, солдата или меня?
When you've all pressed the buttons
Когда вы все нажмете на кнопки,
Just where will you be when we all fall down?
Где ты будешь, когда мы все падем?
It gets harder to see just what future's in store for us
Все труднее увидеть, какое будущее нас ждет,
Hard to see through all the wool you pull over us
Трудно видеть сквозь всю ту шерсть, которую ты на нас натягиваешь,
Words that you give are just words to console us
Слова, которые ты говоришь, это просто слова утешения,
We'll all fall down
Мы все падем.
And what will you do when you've pulled the release
И что ты будешь делать, когда нажмешь на кнопку?
When the sound of the thunder has drowned out the pleas
Когда звук грома заглушит мольбы,
'Cos after all that was your idea of peace
Ведь в конце концов, это была твоя идея мира,
When we all fall down
Когда мы все падем.
No sun for a world that once stood so tall
Нет солнца для мира, который когда-то стоял так высоко,
No wind's going to blow and no rain's going to fall
Не будет дуть ветер и не будет идти дождь,
No flowers for graves, in fact no graves at all
Никаких цветов на могилах, собственно, никаких могил вообще,
When we all fall down
Когда мы все падем.





Autoren: B. Currie, M. Ure, C. Allen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.