Slow Motion - UltravoxÜbersetzung ins Russische




Slow Motion
Замедленная съемка
No reply
Нет ответа
I'm trying hard to somehow frame a reply
Я очень стараюсь как-то сформулировать ответ
Pictures, I've got pictures, and I run them in my head
Картинки, у меня есть картинки, и я прокручиваю их в голове.
When I can't sleep at night
Когда я не могу спать по ночам
Looking out at the white world and the moon
Глядя на белый мир и луну
I feel a soft exchange taking place
Я чувствую, что происходит мягкий обмен
Merging with the people on the brains (?)
Слияние с людьми в мозгах (?)
Whirling my face in conversation
Кручу лицом в разговоре
Slow motion
Замедленная съемка
Slow motion
Замедленная съемка
Hush, can you feel the trees so far away?
Тише, ты чувствуешь деревья так далеко?
Hush, can you feel the breeze of another day?
Тише, ты чувствуешь ветерок другого дня?
When we held each other close in the night
Когда мы обнимали друг друга ночью
While we wheeled away in our own light
Пока мы уезжали в своем собственном свете
Stepping sideways into our own time
Шаг в сторону нашего времени
Such a simple way
Такой простой способ
Slow motion
Замедленная съемка
Slow motion
Замедленная съемка
And we held each other close in the night
И мы крепко держали друг друга в ночи
While we wheeled away in our own light
Пока мы уезжали в своем собственном свете
And some of us from another time
И некоторые из нас из другого времени
And drifted away
И улетел
Slow motion
Замедленная съемка
Slow motion
Замедленная съемка





Autoren: CURRIE, ALLAN, CAHN, FOXX, SHEARS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.