Umberto Giordano feat. Plácido Domingo, Orchestre de Paris & James Levine - Fedora / Act 2: "Amor ti vieta" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fedora / Act 2: "Amor ti vieta" - Plácido Domingo , Umberto Giordano , James Levine , Orchestre de Paris Übersetzung ins Russische




Fedora / Act 2: "Amor ti vieta"
Федора / Акт 2: "Любовь запрещает тебе"
Amor ti vieta di non amar
Любовь запрещает тебе не любить меня,
La man tua lieve che mi respinge
Твоя нежная рука, что меня отталкивает,
Cerca la stretta della mia man
Ищет моей руки,
La tua pupilla esprime: T'amo
Твои глаза говорят: "Люблю тебя",
Se il labro dice: Non t'amero
Даже если губы твердят: "Не полюблю".
Amor ti vieta di non amar
Любовь запрещает тебе не любить меня,
La man tua lieve che mi respinge
Твоя нежная рука, что меня отталкивает,
Cerca la stretta della mia man
Ищет моей руки,
La tua pupilla esprime: T'amo
Твои глаза говорят: "Люблю тебя",
Se il labro dice: Non t'amero
Даже если губы твердят: "Не полюблю".





Autoren: Umberto Giordano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.