Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barbara
Barbara
tieni
la
mia
immagine
Barbara,
Barbara,
постой,
моя
любовь
Chiudila
nei
tuoi
occhi
a
zingara
Barbara
Моя
цыганка,
постой,
взгляни
вдаль
Barbara
il
calendario
taglierò
in
giorni
sì
e
giorni
no
Barbara,
постой,
я
порву
календарь
Mangiando
musica
Я
жить
буду,
только
лишь
бы
услышать
In
questa
estate
che
va
a
sud
infatti
non
ti
sento
più
Песню,
что
я
не
слышу
уже,
в
этот
южный
день
Profumo
d′Africa
Сладкий
аромат
Африки
Barbara
donna
da
riprendere
Barbara,
женщина,
я
попытаюсь
тебя
оставить
Liberazione
o
prigionia
Для
тебя
это
будет
избавление
или
тюрьма
Mattone
o
piuma
chi
lo
sa
Для
меня
это
будет
кирпич
или
перо
Ma
che
sia
Barbara
Но
только
б
это
была
Barbara
In
questa
notte
di
lillà
che
se
mi
sveglio
tu
sia
là
В
эту
сиреневую
ночь
я
проснусь,
и
ты
снова
рядом
Ancora
Barbara
Все
еще
Barbara
Oh
miele
di
farfalla
lascia
cadere
una
stella
О,
моя
красота,
дай
мне
упасть
с
неба
Oh
miele
di
farfalla
lascia
la
notte
com'è
О,
моя
любовь,
я
волшебник,
оставь
все
как
есть
In
questa
estate
che
va
a
sud
e
infatti
non
ti
sento
più
В
этот
южный
день
я
не
слышу
песню
Oh
miele
di
farfalla
dorme
tranquilla
la
luna
О,
моя
любовь,
спи
спокойно,
луна
уже
зашла
O
Barbara
o
nessuna
О,
Barbara
или
никто
Barbara
Barbara
Barbara,
Barbara
Scaldami
scaldati
Согрей
меня
Fallo
fino
all′ultimo
Делай
это
до
последнего
Barbara
se
lasciarsi
è
l'unica
Barbara
Barbara
Barbara,
если
расстаться
- это
единственный
выход,
Barbara,
Barbara
Barbara
dimmi
che
resti
che
resti
o
che
vai
via
Barbara,
скажи
мне,
что
останешься,
что
останешься
или
уйдешь
Fammi
morire
o
vivere
Оставь
мне
жизнь
или
смерть
Ma
non
quest'agonia
Но
не
эту
агонию
Anche
se
Barbara
io
ci
sto
Barbara
Даже
если
Barbara,
я
в
деле,
Barbara
Al
gioco
dei
tuoi
sì
e
no
В
этой
игре
твоих
"да"
и
"нет"
Al
gioco
dei
tuoi
gialli
e
blu
В
этой
игре
твоего
желтого
и
синего
Come
sei
bella
tu
Как
же
ты
прекрасна
Oh
miele
di
farfalla
lascia
cadere
una
stella
О,
моя
любовь,
дай
мне
упасть
с
неба
Oh
miele
di
farfalla
lascia
la
notte
com′è
О,
моя
любовь,
я
волшебник,
оставь
все
как
есть
In
quest′estate
che
va
a
sud
infatti
non
ti
sento
più
В
этот
южный
день
я
не
слышу
песню
Oh
miele
amaro
О,
моя
горькая
любовь
Barbara
Barbara
tieni
la
mia
immagine
Barbara,
Barbara,
постой,
моя
любовь
Chiudila
nei
tuoi
occhi
a
zingara
Barbara
Моя
цыганка,
постой,
взгляни
вдаль
Barbara
Barbara
Barbara
Barbara,
Barbara,
Barbara
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Notte rosa
Veröffentlichungsdatum
01-01-1981
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.