Umberto Tozzi - Bella ma - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Bella ma - Umberto TozziÜbersetzung ins Englische




Bella ma
Bella ma
Tutti alla porta del bar
All the men at the bar's door
Vuol dire che sono le sei
It means it's six o'clock
E tu stai passando di qua
And you're passing by
Di corsa chissà dove vai
In a hurry, who knows where you're going
Modestamente potrei
Modestly, I could say
Ma va non ti vede nemmeno
But go on, she doesn't even see you
Ne ho avute anche meglio di lei
I've had better than her
Per me è bella ma ha poco seno
To me, she's beautiful but she has little breast
Bella ma chissà che cosa sei
Beautiful but who knows what you are
Sono qua e non mi guardi mai
I'm here and you never look at me
Bella ma col naso un po' all'insù
Beautiful but with a slightly upturned nose
Cosa vuoi la foto su playboy
What do you want, a photo in Playboy
Bella ma coi fianchi di cristallo
Beautiful but with crystal hips
Chi lo sa l'amor con te se è bello
Who knows if love with you is beautiful
Bella ma non vorrei averti per sorella
Beautiful but I wouldn't want you as my sister
Guardavo freddarsi un caffè
I watched a coffee get cold
Qualcuno ci ha presentato
Someone introduced us
Ti ho chiesto se uscivi con me
I asked you out
La voce arrivò da un imbuto
Your voice came from a funnel
Bella ma con 5000 lire
Beautiful but with 5000 lire
Che si fa si può ballare o bere
What to do? Can we dance or drink?
Bella ma adesso non guardare quelli
Beautiful but don't look at those guys now
Li voglio far morire
I want to make them die
Bella ma un bacio sotto casa io e te
Beautiful but I want a kiss under your home with you and me
Il resto è storia chiusa
The rest is past
Bella ma stasera forse sei più bella
Beautiful, but maybe you're more beautiful tonight
Pronto ma come non c'è
Hello, but how come she's not there?
Lei figli quanti ne ha
How many children does she have?
Allora Maria chi è
So, Mary, who is it?
è Mario sarà bella ma
It's Mario, and you'll be beautiful, but...
Bella ma adesso che ci penso
Beautiful but now that I think about it
La tua voce sembrava un controsenso
Your voice seemed like a contradiction
Bella ma nemmeno una carezza
Beautiful but not even a caress
E pensai che bella timidezza
And I thought that beautiful shyness
Bella ma non ti ho riconosciuto
Beautiful but I didn't recognize you
Forse sei l'amore travestito
Maybe you're love in disguise
Bella ma piacevi solo a me peccato
Beautiful, but you only appealed to me, shame






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.