Umberto Tozzi - Dimentica Dimentica ( Live ) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dimentica Dimentica ( Live ) - Umberto TozziÜbersetzung ins Russische




Dimentica Dimentica ( Live )
Забудь, забудь (концертная запись)
La luce del mattino
Свет утренней зари
E grida di operai
И крики работяг
Sul dito un maggiolino
На пальце майский жук,
È primavera ormai.
Весна уже пришла, родная.
E apro le finestre,
И я открыл окно,
Il glicine è già qui
Глициния цветет,
Il mondo si riveste come ogni lunedì.
Мир снова оживает, как в любой понедельник.
E l′orizzonte è libero come un amante che
И горизонт открыт, как будто влюбленный,
Fa il grande senza accorgersi che prigioniero è
Играет важную роль, не замечая, что в плену.
Dimentica, dimentica che il dispiacere scivola
Забудь, забудь, что грусть уходит,
La mia paura è vivere, uscire, amare e ridere
Мой страх это жить, гулять, любить и смеяться,
E non volare adesso giù
И не лететь сейчас вниз,
Perché accanto a me non ci sei più.
Ведь рядом больше нет тебя, моя дорогая.
E penso un po' a mia madre
И я думаю немного о маме,
A quella sua mania
О той ее мании,
Diceva più lavoro più i soldi vanno via.
Она говорила: чем больше работаешь, тем больше денег уходит.
E vanno le stagioni come motociclette
И идут сезоны, словно мотоциклы
Di giovani spacconi finchè la vita smette.
Молодых хвастунов, пока жизнь не остановится.
Dimentica dimentica
Забудь, забудь,
T′accorgi un giorno che
Ты вдруг поймешь однажды,
Quelli che ti capiscono
Что те, кто тебя понимают,
Sono tutti dietro a te
Всегда позади тебя.
Dimentica dimentica che il dispiacere scivola
Забудь, забудь, что грусть уходит,
La mia paura è vivere, uscire, amare e ridere
Мой страх это жить, гулять, любить и смеяться,
E non volare adesso giù
И не лететь сейчас вниз,
Perché accanto a me non ci sei più.
Ведь рядом больше нет тебя.





Autoren: Bigazzi, Tozzi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.