Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardati indietro
Look Back
Quando
con
la
pietra
al
collo
guardi
giù
When
you
look
down
with
a
stone
around
your
neck
Voltati
indietro,
se
hai
deciso
di
non
starci
più
Turn
around,
if
you've
decided
not
to
stay
there
anymore
Dentro
il
gregge
dell'umanità
Within
the
herd
of
humanity
Perché
ti
annoi,
perché
non
ti
va
Because
you're
bored,
because
you
don't
like
it
E
decidi
di
volare
giù
And
you
decide
to
fly
away
Guardati
indietro
Look
back
C'è
la
vita
che
ti
chiede
il
bis
come
in
teatro.
There's
life
asking
you
for
an
encore
like
in
theater
Se
in
cucina
parli
con
il
gas
If
you
talk
to
the
gas
in
the
kitchen
Ripensa
all'aria
che
c'è
in
un
campetto
di
periferia,
Think
about
the
air
in
a
field
on
the
outskirts
La
tua
squadra
vince
quattro
a
tre
Your
team
wins
four
to
three
E
rompono
un
vetro
poi
l'istinto
fa
scappare
via
And
they
break
a
window
and
then
instinct
makes
you
run
away
Guardati
indietro
sfonda
questa
tua
claustrofobia
Look
back
and
break
through
this
claustrophobia
Ripensa
al
delta
del
Po
sul
tuo
libro
di
geografia,
Think
about
the
Po
delta
in
your
geography
book
A
pagelle
di
sei,
va
a
nasconderle
ai
tuoi
To
report
cards
of
sixes,
go
hide
them
from
your
family
E
alle
scarpe
di
vernice
blu,
And
to
the
blue
patent
leather
shoes
Agli
inganni
delle
cose
più
vere,
To
the
deceptions
of
the
truest
things
Le
sere
del
varietà
The
evenings
of
the
variety
show
Alle
gite
sul
bus
in
un'altra
città
To
the
bus
trips
to
another
city
Segui
il
contachilometri
Follow
the
odometer
Non
pensare
viviti-ah
.
Don't
think,
live
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.