Tu - Umberto TozziÜbersetzung ins Russische
Tu,
stiamo
qui,
stiamo
là
Ты,
мы
здесь,
мы
там
C'è
l'amore
a
cena
e
tu
За
ужином
любовь
и
ты
Dimmi
sì,
se
ti
va
Если
хочешь,
скажи
"да"
Il
mio
letto
è
forte
e
tu
Моя
кровать
крепкая,
и
ты
Pesi
poco
di
più
della
gommapiuma
Весишь
чуть
больше
поролона
Tu,
perché
tu
non
ci
sei
Ты,
где
же
ты?
E
mi
sto
spogliando
И
я
раздеваюсь
Tu,
quanti
anni
mi
dai?
Ты,
сколько
мне
дашь
лет?
Ho
un
lavoro
strano
e
tu
У
меня
необычная
работа,
и
ты
Ma
va
là,
che
lo
sai
Ну
что
ты,
ведь
ты
знаешь
Vista
da
vicino
tu
Если
смотреть
на
тебя
вблизи
Sei
più
bella
che
mai
Ты
стала
ещё
прекраснее
Baci
da
un
minuto
Поцелуи
на
минуту
Tu
non
ne
dai,
non
ne
dai
Ты
их
не
даёшь,
не
даёшь
Chi
ti
ha
fatto
entrare?
Кто
тебя
пустил?
Tu,
chi
mi
brucia
sei
tu
Ты,
ты
жжешь
меня
E
anche
la
mia
marcia
in
più
И
ты
же
мой
дополнительный
заряд
Ed
un
po'
di
follia
И
немного
безумия
Quanto
basta
perché
tu
Сколько
надо,
чтобы
ты
Come
lei,
non
sei
mia
Как
она,
не
стала
моей
Se
mi
fai
l'amore
ti
canterò
Если
займёшься
со
мной
любовью,
я
спою
тебе
Come
se
fossi
una
canzone
Как
будто
я
пишу
о
тебе
песню
Canterò
e
camminando
sveglierò
Буду
петь
и,
шагая,
разбужу
Chi
sta
sognando
più
di
me
Кто
мечтает
больше,
чем
я
Al
mondo
siamo
io
e
te
В
мире
есть
только
ты
и
я
Ragazza
triste,
canterò
Грустная
девушка,
я
спою
La
pioggia
perché
venga
giù
Дождю,
чтобы
он
закончился
Il
vento
che
si
calmi
un
po'
Ветру,
чтобы
он
немного
стих
Il
cielo
perché
sia
più
blu
Небу,
чтобы
оно
стало
голубее
E
mi
sorrida
tu
И
чтобы
ты
улыбнулась
мне
Tu,
non
sarai
mica
tu
Ты,
что
ли
ты
Una
saponetta
che
Кусок
мыла,
который
Scivolando
non
c'è
Ускользает
и
исчезает
Dimmi
che
da
un'ora
tu
Скажи
мне,
что
уже
час
Hai
bisogno
di
me
Ты
хотела
меня
видеть
Che
ti
ossigeno
di
più
Что
я
даю
тебе
больше
кислорода
Dimmi
che
non
sei
tu
Скажи
мне,
что
это
не
ты
Un
miraggio,
ma
sei
tu
Мираж,
но
это
ты
Canterò
e
camminando
sveglierò
Буду
петь
и,
шагая,
разбужу
Chi
sta
sognando
più
di
me
Кто
мечтает
больше,
чем
я
Al
mondo
siamo
io
e
te
В
мире
есть
только
ты
и
я
Ragazza
triste,
canterò
Грустная
девушка,
я
спою
La
pioggia
perché
venga
giù
Дождю,
чтобы
он
закончился
Il
vento
che
si
calmi
un
po'
Ветру,
чтобы
он
немного
стих
Il
cielo
perché
sia
più
blu
Небу,
чтобы
оно
стало
голубее
E
mi
sorrida
tu
И
чтобы
ты
улыбнулась
мне
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Un corpo e un'anima - Live
2 Petite Marie (Stella d'amore)
3 Petite marie (stella d'amore)
4 Donna Amante Mia
5 Io camminerò
6 Ti Amo
7 Tu
8 Gloria
9 Stella Stai
10 Notte Rosa
11 Eva
12 Si Puo' Dare Di Piu'
13 Gente Di Mare
14 Se non avessi te
15 Immensamente
16 Gli Altri Siamo Noi
17 Io Muoio Di Te
18 Il Grido
19 Quasi Quasi
20 Come zucchero
21 Mama
22 Al Sud
23 Fermati Allo Stop
24 Please
25 Mi Manca
26 Gesu Che Prendi il Tram
27 Il Marinaio Delle Stelle
28 Fuga in sogno
29 Invisibile
30 Lo Stare Insieme
31 Un Fiume Dentro Il Mare
32 Anche se tu non vuoi
33 Cerco ancora te
34 Forse credo in Dio
35 Muchacha
36 Lullaby Goodnight My Angel
37 L'Amore E' Quando Non C'e' Piu
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.