Underoath - The Created Void - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Created Void - UnderoathÜbersetzung ins Russische




The Created Void
Созданная пустота
Let's do this for each other
Давай сделаем это друг для друга.
Let's do this for truth
Давай сделаем это ради правды.
I give for you, you give for me.
Я отдаю тебе, ты отдаешь мне.
I give for you, you give for me.
Я отдаю тебе, ты отдаешь мне.
Let me take you somewhere, somewhere I cannot explain
Позволь мне отвести тебя куда-то, куда-то, что я не могу объяснить.
Let me take you, I wanna take you somewhere I cannot explain
Позволь мне отвести тебя, я хочу отвести тебя куда-то, что я не могу объяснить.
I'm stumbling right in front of you now
Я спотыкаюсь прямо перед тобой.
I won't refrain from guiding you there
Я не удержусь от того, чтобы вести тебя туда.
Normal is not so
Нормальность не так уж...
Normal is not so far
Нормальность не так уж далека.
Was it just a dream
Было ли это просто сном?
Or something much more
Или чем-то гораздо большим?
We are not alone
Мы не одиноки,
Since you agreed to follow
Раз ты согласилась последовать за мной.
It's all in my head
Всё это у меня в голове.
If you want you can look inside
Если хочешь, можешь заглянуть внутрь.
There's nothing but red
Там ничего, кроме красного,
And the mess I've been
И того беспорядка, которым я был.
It's all in the way
Всё дело в том, как
I say what I don't mean and mean what I don't
Я говорю то, что не имею в виду, и имею в виду то, что не говорю.
I need to speak of you and
Мне нужно говорить о тебе и
What is real, what is real?
Что реально, что реально?
What is real, what is real?
Что реально, что реально?
What is real, what is real?
Что реально, что реально?
What is real, what is real?
Что реально, что реально?
They will never understand
Они никогда не поймут,
What eats at our insides
Что гложет нас изнутри.
They will never understand
Они никогда не поймут,
What eats at our insides
Что гложет нас изнутри.
It's all in my head
Всё это у меня в голове.
If you want you can look inside
Если хочешь, можешь заглянуть внутрь.
There's nothing but red
Там ничего, кроме красного,
And the mess I've been
И того беспорядка, которым я был.
It's all in the way
Всё дело в том, как
I say what I don't mean and mean what I don't
Я говорю то, что не имею в виду, и имею в виду то, что не говорю.
I need to speak of you
Мне нужно говорить о тебе.





Autoren: Christopher Dudley, James Edward Iii Smith, Aaron Gillespie, William Spencer Chamberlain, Grant Brandell, Timothy Mctague


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.