Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Created Void
Созданная пустота
Let's
do
this
for
each
other
Давай
сделаем
это
друг
для
друга.
Let's
do
this
for
truth
Давай
сделаем
это
ради
правды.
I
give
for
you,
you
give
for
me.
Я
отдаю
тебе,
ты
отдаешь
мне.
I
give
for
you,
you
give
for
me.
Я
отдаю
тебе,
ты
отдаешь
мне.
Let
me
take
you
somewhere,
somewhere
I
cannot
explain
Позволь
мне
отвести
тебя
куда-то,
куда-то,
что
я
не
могу
объяснить.
Let
me
take
you,
I
wanna
take
you
somewhere
I
cannot
explain
Позволь
мне
отвести
тебя,
я
хочу
отвести
тебя
куда-то,
что
я
не
могу
объяснить.
I'm
stumbling
right
in
front
of
you
now
Я
спотыкаюсь
прямо
перед
тобой.
I
won't
refrain
from
guiding
you
there
Я
не
удержусь
от
того,
чтобы
вести
тебя
туда.
Normal
is
not
so
Нормальность
не
так
уж...
Normal
is
not
so
far
Нормальность
не
так
уж
далека.
Was
it
just
a
dream
Было
ли
это
просто
сном?
Or
something
much
more
Или
чем-то
гораздо
большим?
We
are
not
alone
Мы
не
одиноки,
Since
you
agreed
to
follow
Раз
ты
согласилась
последовать
за
мной.
It's
all
in
my
head
Всё
это
у
меня
в
голове.
If
you
want
you
can
look
inside
Если
хочешь,
можешь
заглянуть
внутрь.
There's
nothing
but
red
Там
ничего,
кроме
красного,
And
the
mess
I've
been
И
того
беспорядка,
которым
я
был.
It's
all
in
the
way
Всё
дело
в
том,
как
I
say
what
I
don't
mean
and
mean
what
I
don't
Я
говорю
то,
что
не
имею
в
виду,
и
имею
в
виду
то,
что
не
говорю.
I
need
to
speak
of
you
and
Мне
нужно
говорить
о
тебе
и
What
is
real,
what
is
real?
Что
реально,
что
реально?
What
is
real,
what
is
real?
Что
реально,
что
реально?
What
is
real,
what
is
real?
Что
реально,
что
реально?
What
is
real,
what
is
real?
Что
реально,
что
реально?
They
will
never
understand
Они
никогда
не
поймут,
What
eats
at
our
insides
Что
гложет
нас
изнутри.
They
will
never
understand
Они
никогда
не
поймут,
What
eats
at
our
insides
Что
гложет
нас
изнутри.
It's
all
in
my
head
Всё
это
у
меня
в
голове.
If
you
want
you
can
look
inside
Если
хочешь,
можешь
заглянуть
внутрь.
There's
nothing
but
red
Там
ничего,
кроме
красного,
And
the
mess
I've
been
И
того
беспорядка,
которым
я
был.
It's
all
in
the
way
Всё
дело
в
том,
как
I
say
what
I
don't
mean
and
mean
what
I
don't
Я
говорю
то,
что
не
имею
в
виду,
и
имею
в
виду
то,
что
не
говорю.
I
need
to
speak
of
you
Мне
нужно
говорить
о
тебе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Dudley, James Edward Iii Smith, Aaron Gillespie, William Spencer Chamberlain, Grant Brandell, Timothy Mctague
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.