Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Go Home
Не Хочу Идти Домой
Jason
Derulo
Jason
Derulo
Check
that
out,
what
they
playin'?
Слушай,
что
они
играют?
That's
my
song,
that's
my
song
Это
моя
песня,
это
моя
песня
Where
my
drinks?
I've
been
waitin'
Где
мои
напитки?
Я
уже
жду
Much
too
long,
much
too
long
Давно,
очень
давно
And
this
girl
in
my
lap
И
эта
девушка
у
меня
на
коленях
Passin'
out,
she's
a
blonde
Отключается,
она
блондинка
The
last
thing
on
my
mind
is
goin'
home
Сейчас
мне
совсем
не
до
того,
чтобы
идти
домой
From
the
window
(From
the
window)
Из
окна
(Из
окна)
To
the
wall
(To
the
wall)
К
стене
(К
стене)
This
club
is
jumpin'
(This
club
is
jumpin')
Этот
клуб
просто
взрывается
(Этот
клуб
взрывается)
'Til
tomorrow
('Til
tomorrow)
До
завтра
('До
завтра)
Is
it
daylight
(Is
it
daylight)
Уже
рассвет
(Уже
рассвет)
Or
is
it
night
time?
(Is
it
night
time?)
Или
всё
ещё
ночь?
(Или
всё
ещё
ночь?)
One
o'clock,
two
o'clock,
three
o'clock,
four
Один
час,
два
часа,
три
часа,
четыре
We
gon'
tear
the
club
up,
up,
up,
up-up-up-up-up
Мы
разорвём
этот
клуб
в
клочья,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх-вверх-вверх-вверх-вверх
Day-o,
me
say
day-o
Дэй-о,
я
говорю
дэй-о
Daylight
come
and
we
don't
wanna
go
home
Рассвет
наступил,
и
мы
не
хотим
идти
домой
Yeah,
so,
we
losin'
control
Да,
мы
теряем
контроль
Turn
the
lights
low
'cause
we
about
to
get
blown
Приглуши
свет,
детка,
мы
сейчас
сорвёмся
If
the
club
shuts
down,
we
won't
go,
oh,
oh,
oh
Если
клуб
закроется,
мы
не
уйдем,
о,
о,
о
Burn
it
down
to
the
floor,
oh,
oh,
oh
Сожжём
его
дотла,
о,
о,
о
Day-o,
me
say
day-o
Дэй-о,
я
говорю
дэй-о
Daylight
come
and
we
don't
wanna
go
home
Рассвет
наступил,
и
мы
не
хотим
идти
домой
We
drink
a
whole
bottle,
but
it
ain't
over,
over
Мы
выпили
целую
бутылку,
но
это
ещё
не
конец,
не
конец
Everybody
jumpin'
on
the
sofa,
sofa
Все
прыгают
на
диван,
на
диван
Standin'
on
the
chairs
(Chairs),
standin'
on
the
bar
(Bar)
Стоят
на
стульях
(Стульях),
стоят
на
баре
(Баре)
No
matter
day
or
night
I'm
shinin',
I'm
a
star
Неважно,
день
или
ночь,
я
сияю,
я
звезда
From
the
window
(From
the
window)
Из
окна
(Из
окна)
To
the
wall
(To
the
wall)
К
стене
(К
стене)
This
club
is
jumpin'
(This
club
is
jumpin')
Этот
клуб
просто
взрывается
(Этот
клуб
взрывается)
'Til
tomorrow
('Til
tomorrow)
До
завтра
('До
завтра)
Is
it
daylight
(Is
it
daylight)
Уже
рассвет
(Уже
рассвет)
Or
is
it
night
time?
(Is
it
night
time?)
Или
всё
ещё
ночь?
(Или
всё
ещё
ночь?)
One
o'clock,
two
o'clock,
three
o'clock,
four
Один
час,
два
часа,
три
часа,
четыре
We
gon'
tear
the
club
up,
up,
up,
up-up-up-up-up
Мы
разорвём
этот
клуб
в
клочья,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх-вверх-вверх-вверх-вверх
Day-o,
me
say
day-o
Дэй-о,
я
говорю
дэй-о
Daylight
come
and
we
don't
wanna
go
home
Рассвет
наступил,
и
мы
не
хотим
идти
домой
Yeah,
so,
we
losin'
control
Да,
мы
теряем
контроль
Turn
the
lights
low
'cause
we
about
to
get
blown
Приглуши
свет,
детка,
мы
сейчас
сорвёмся
If
the
club
shuts
down,
we
won't
go,
oh,
oh,
oh
Если
клуб
закроется,
мы
не
уйдем,
о,
о,
о
Burn
it
down
to
the
floor,
oh,
oh,
oh
(I
said)
Сожжём
его
дотла,
о,
о,
о
(Я
сказал)
Day-o,
me
say
day-o
(Woo)
Дэй-о,
я
говорю
дэй-о
(Уу)
Daylight
come
and
we
don't
wanna
go
home
(Bitch,
yo)
Рассвет
наступил,
и
мы
не
хотим
идти
домой
(Сучка,
да)
I
just
met
this
sexy
Haitian
girl,
movin'
like
a
dancer
Я
только
что
встретил
эту
сексуальную
гаитянку,
она
двигается
как
танцовщица
Told
her
and
her
girlfriends,
"Let's
meet
in
my
cabana"
Сказал
ей
и
её
подругам:
"Давайте
встретимся
в
моей
кабане"
Ask
me
where
the
party
at,
baby,
I'm
the
answer
Спроси
меня,
где
вечеринка,
детка,
я
ответ
Have
another
drink
with
me,
shawty,
where's
your
manners?
Выпей
ещё
один
напиток
со
мной,
крошка,
где
твои
манеры?
Let's
take
another
shot,
'nother
shot,
shot,
shot,
shot
(Oh,
yeah)
Давай
ещё
по
одной,
ещё
по
одной,
по
одной,
по
одной
(О,
да)
I
can
make
it
hot,
make
it
hot,
make
it
hot,
hot,
hot
Я
могу
сделать
это
горячо,
горячо,
горячо,
горячо,
горячо
Day-o,
me
say
day-o
(Day-o)
Дэй-о,
я
говорю
дэй-о
(Дэй-о)
Daylight
come
and
we
don't
wanna
go
home
(We
don't
wanna
go
home)
Рассвет
наступил,
и
мы
не
хотим
идти
домой
(Мы
не
хотим
идти
домой)
Yeah,
so
(Baby,
no),
we
losin'
control
(Control)
Да,
так
(Детка,
нет),
мы
теряем
контроль
(Контроль)
Turn
the
lights
low
'cause
we
about
to
get
Приглуши
свет,
потому
что
мы
собираемся
Blown
(Blow-blow-blow-blow-blow-blow-blow)
Сойти
с
ума
(Сойти-с-ума-с-ума-с-ума-с-ума-с-ума)
If
the
club
shuts
down,
we
won't
go,
oh,
oh,
oh
Если
клуб
закроется,
мы
не
уйдем,
о,
о,
о
Burn
it
down
to
the
floor,
oh,
oh,
oh
(To
the
floor,
baby,
baby)
Сожжём
его
дотла,
о,
о,
о
(До
тла,
детка,
детка)
Day-o,
me
say
day-o
(Me
say
day,
me
say
day,
day,
day-o)
Дэй-о,
я
говорю
дэй-о
(Я
говорю
дэй,
я
говорю
дэй,
дэй,
дэй-о)
Daylight
come
and
we
don't
wanna
go
home
Рассвет
наступил,
и
мы
не
хотим
идти
домой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Allen George, Sten Olof Hallstrom, David Anthony Delazyn, Irving Burgie, Chaz William Mishan, William A. Attaway, Fred Craig Mcfarlane, Jason Joel Desrouleaux
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.