Union of Sound - Mr. And Mrs. Smith - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mr. And Mrs. Smith - Union of SoundÜbersetzung ins Russische




Mr. And Mrs. Smith
Мистер и миссис Смит
I call the justice of the peace
Я позвоню мировому судье,
But don't tell him our names
Но не скажу ему наши имена.
Don't put out a press release
Не надо пресс-релизов,
Or mention baseball games
И ни слова о бейсболе.
I book the nearest
Я забронирую номер для новобрачных,
Bridal suite one room
Одна комната
Will suit us fine
Нам вполне подойдет.
For the desk clerk that we meet
Для портье,
The only autograph
Единственный автограф,
We'll sign is...
Который мы дадим, будет...
Mr. and mrs. smith
Мистер и миссис Смит,
Simply the folks next door
Просто соседи,
People without a single clue what
Люди без понятия о том, что такое
An agent or grip is for
Агент или осветитель.
Nothing can beat the view when as far
Нет ничего лучше вида, когда,
As the eye can see
Насколько хватает глаз,
There's no one but mrs.
Нет никого, кроме миссис,
No one but mr.
Никого, кроме мистера,
Smith and me
Смита и меня.
For a home the man provides that cottage
В качестве дома, милый, ты обеспечишь этот коттедж,
Built for two
Построенный для двоих.
We'll check the small town classifieds
Мы проверим объявления в местной газете,
Variety won't do
Разнообразие нам не нужно.
Then we'll move
Потом мы переедем
To main street, u.s.a.
На главную улицу, США,
And sign the deed of trust
И подпишем договор о доверии.
The mailbox at our hideaway
Почтовый ящик в нашем убежище
Will tell the whole wide world
Сообщит всему миру,
That we're just
Что мы просто
Mr. and mrs. smith
Мистер и миссис Смит,
Merely the folks next door
Всего лишь соседи,
People who use
Люди, которые пользуются
Their kitchen each night who've
Своей кухней каждый вечер, которые
Never been in toots shor
Никогда не были в "Туутс Шор".
Yeah nothing can beat the view
Да, нет ничего лучше вида,
For as far as the eye can see
Насколько хватает глаз,
There's no one but mrs.
Нет никого, кроме миссис,
No one but mr.
Никого, кроме мистера,
Smith and me
Смита и меня.
No early calls
Никаких ранних звонков,
No big premieres
Никаких больших премьер,
No lush romantic theme
Никаких пышных романтических тем.
We'll spend the nights making our own
Мы будем проводить ночи, создавая нашу собственную
Little league baseball team...
Маленькую бейсбольную команду...
We're no one you've ever seen
Мы те, кого ты никогда не видел.
Movie stars don't live anywhere here
Кинозвезды здесь не живут,
Except on the localdrive-in screen
Кроме как на экране местного автокинотеатра.
Yes, i'd gladly disappear
Да, я с радостью исчезну,
If it might guarantee a view of
Если это гарантирует мне вид
No one but mr.
Ни на кого, кроме мистера,
No one but mrs.
Ни на кого, кроме миссис,
Smith and you
Смит и тебя.





Autoren: Marc Shaiman, Scott Wittman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.