Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Happen
Никогда не случится
I
don′t
wanna
hurt
you
cause
I
don't
think
it′s
a
virtue
Я
не
хочу
делать
тебе
больно,
потому
что
не
считаю
это
добродетелью,
But
you
and
I
have
come
to
our
end
Но
мы
с
тобой
дошли
до
конца.
Believe
me
when
I
tell
you
that
I
never
wanna
see
you
again
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
больше
никогда
не
хочу
тебя
видеть.
And
please
can
you
stop
calling
cause
it's
getting
really
boring
И,
пожалуйста,
перестань
звонить,
потому
что
это
становится
очень
скучно.
And
I've
told
you
I
don′t
want
to
be
friends
И
я
уже
говорила
тебе,
что
не
хочу
быть
друзьями.
Believe
me
when
I
tell
you
that
I
never
wanna
see
you
again
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
больше
никогда
не
хочу
тебя
видеть.
How
on
earth
could
I
be
any
more
obvious?
Как
я
могу
быть
еще
очевиднее?
It
never
really
did
and
now
it′s
never
gonna
happen
Этого
никогда
по-настоящему
и
не
было,
и
теперь
этого
никогда
не
случится
With
the
two
of
us
Между
нами.
I
don't
understand
what
it
is
that
you′re
chasing
after
Я
не
понимаю,
к
чему
ты
стремишься,
But
it
makes
me
really
sad
to
hear
you
sound
so
desperate
Но
мне
очень
грустно
слышать,
как
отчаянно
ты
звучишь.
It
just
makes
it
harder
Это
просто
все
усложняет.
I
can
see
how
it's
confusing,
it
could
be
considered
using
Я
понимаю,
почему
это
сбивает
с
толку,
это
можно
считать
использованием,
When
I
call
you
up
straight
out
of
the
blue
Когда
я
звоню
тебе
совершенно
неожиданно.
But
I
don′t
understand
what
else
a
girl
in
my
position's
to
do
Но
я
не
понимаю,
что
еще
делать
девушке
в
моем
положении.
Now
I
know
you
feel
betrayed
but
it′s
been
weeks
since
I
got
laid
Сейчас
я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
преданным,
но
прошло
несколько
недель
с
тех
пор,
как
у
меня
был
секс.
This
doesn't
mean
that
I
don't
think
you′re
a
fool
Это
не
значит,
что
я
не
считаю
тебя
дураком.
But
I
don′t
understand
what
else
a
girl
in
my
position's
to
do
Но
я
не
понимаю,
что
еще
делать
девушке
в
моем
положении.
Could
I
be
any
more
obvious?
Быть
еще
очевиднее?
It
never
really
did
Этого
никогда
по-настоящему
и
не
было,
And
now
it′s
never
gonna
happen
И
теперь
этого
никогда
не
случится
With
the
two
of
us
Между
нами.
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
What
it
is
that
you′re
chasing
after
К
чему
ты
стремишься,
But
it
makes
me
really
sad
Но
мне
очень
грустно
To
hear
you
sound
so
desperate
Слышать,
как
отчаянно
ты
звучишь.
It
just
makes
it
harder
Это
просто
все
усложняет.
I
know
it's
rather
ugly
Я
знаю,
это
довольно
неприятно,
Cause
I
know
that
you
still
love
me
Потому
что
я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
And
this
isn′t
any
kind
of
excuse
И
это
не
оправдание.
I
don't
love
you,
I
don't
love
you
Я
не
люблю
тебя,
я
не
люблю
тебя.
How
on
earth
could
I
be
any
more
obvious?
Как
я
могу
быть
еще
очевиднее?
It
never
really
did
and
now
it′s
never
gonna
happen
Этого
никогда
по-настоящему
и
не
было,
и
теперь
этого
никогда
не
случится
With
the
two
of
us
Между
нами.
I
don′t
understand
what
it
is
that
you're
chasing
after
Я
не
понимаю,
к
чему
ты
стремишься,
But
it
makes
me
really
sad
to
hear
you
sound
so
desperate
Но
мне
очень
грустно
слышать,
как
отчаянно
ты
звучишь.
It
just
makes
it
harder
Это
просто
все
усложняет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lily Allen, Gregory Kurstin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.