Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Draggin' My Heart Around
Прекрати таскать моё сердце
Baby,
you
come
knocking
on
my
front
door
Милая,
ты
приходишь
ко
мне,
стуча
в
дверь
Same
old
line
you
used
to
use
before
Всё
та
же
старая
фраза,
что
и
раньше
говорила
мне
I
said
"Yeah,
well
what
am
I
supposed
to
do?"
Я
сказал:
"Ну
ладно,
что
же
мне
делать?"
I
didn't
know
what
I
was
getting
into
Я
и
не
знал,
во
что
ввязываюсь
So
you've
had
a
little
trouble
in
town
Так
у
тебя
небольшие
неприятности
в
городе
Now
you're
keeping
some
demon
down
Теперь
ты
пытаешься
усмирить
какого-то
демона
Stop
draggin'
my
Прекрати
таскать
моё
Stop
draggin'
my
Прекрати
таскать
моё
Stop
draggin'
my
heart
around
Прекрати
таскать
моё
сердце
It's
hard
to
think
about
what
you've
wanted
Трудно
думать
о
том,
чего
ты
хочешь
It's
hard
to
think
about
what
you've
lost
Трудно
думать
о
том,
что
ты
потеряла
This
doesn't
have
to
be
the
big
get
even
Это
не
должно
быть
большой
местью
This
doesn't
have
to
be
anything
at
all
Это
не
должно
быть
ничем
вообще
I
know
you
really
want
to
tell
me
goodbye
Я
знаю,
ты
очень
хочешь
сказать
мне
"прощай"
I
know
you
really
want
to
be
your
own
girl
Я
знаю,
ты
очень
хочешь
быть
свободной
девушкой
Baby,
you
could
never
look
me
in
the
eye
Милая,
ты
никогда
не
сможешь
смотреть
мне
в
глаза
Yeah,
you
buckle
with
the
weight
of
the
world
Да,
ты
сломлена
под
тяжестью
мира
Stop
draggin'
my
Прекрати
таскать
моё
Stop
draggin'
my
Прекрати
таскать
моё
Stop
draggin'
my
heart
around
Прекрати
таскать
моё
сердце
People
running
'round
loose
in
the
world
Люди
бегают
по
миру
без
дела
Ain't
got
nothing
better
to
do
Им
нечем
заняться
лучше
Than
make
a
meal
of
some
bright-eyed
kid
Чем
поиздеваться
над
наивной
девушкой
You
need
someone
looking
after
you
Тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
о
тебе
заботиться
I
know
you
really
want
to
tell
me
goodbye
Я
знаю,
ты
очень
хочешь
сказать
мне
"прощай"
I
know
you
really
want
to
be
your
own
girl
Я
знаю,
ты
очень
хочешь
быть
свободной
девушкой
Baby,
you
could
never
look
me
in
the
eye
Милая,
ты
никогда
не
сможешь
смотреть
мне
в
глаза
Yeah,
you
buckle
with
the
weight
of
the
world
Да,
ты
сломлена
под
тяжестью
мира
Stop
draggin'
my
Прекрати
таскать
моё
Stop
draggin'
my
Прекрати
таскать
моё
Stop
draggin'
my
heart
around
Прекрати
таскать
моё
сердце
Stop
draggin'
my
heart
around
Прекрати
таскать
моё
сердце
Stop
draggin'
my
heart
around
Прекрати
таскать
моё
сердце
Stop
draggin'
my
heart
around
Прекрати
таскать
моё
сердце
Stop
draggin'
my
heart
around
Прекрати
таскать
моё
сердце
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael W. Campbell, Thomas Earl Petty
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.