Until I Wake - Less of Me - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Less of Me - Until I WakeÜbersetzung ins Russische




Less of Me
Меньше обо мне
As devastation comes rushing in again
Когда опустошение снова нахлынывает,
Our conversations keep playing in my head
Наши разговоры продолжают играть в моей голове.
Now desperation has me hanging by a thread
Теперь отчаяние подвесило меня на ниточке,
I′m contemplating the end
Я размышляю о конце.
Tomorrow you'll think less of me (less of me)
Завтра ты будешь думать обо мне меньше (меньше обо мне),
You′ve been lying through your teeth
Ты лгала мне в лицо.
I know sinners never sleep
Я знаю, грешники никогда не спят.
You left me jaded
Ты оставила меня опустошенным.
A million things that I'm left thinking
Миллион мыслей роятся в моей голове.
Whoa, it's complicated
Ох, все так сложно.
I′ll give you time, that′s exactly what we need
Я дам тебе время, это именно то, что нам нужно.
'Cause I′m done stealing
Потому что я устал красть,
I gave you space but your bullshit followed me
Я дал тебе пространство, но твоя ложь следовала за мной.
And I'm still healing
И я все еще исцеляюсь.
Tomorrow you′ll think less of me (less of me)
Завтра ты будешь думать обо мне меньше (меньше обо мне),
You've been lying through your teeth
Ты лгала мне в лицо.
I know sinners never sleep
Я знаю, грешники никогда не спят.
You must be wishing death on me (death on me)
Ты, должно быть, желаешь мне смерти (смерти мне),
So carve the letters of your name
Так вырежи буквы своего имени
Into a bullet for my brain (for my brain)
На пуле для моего мозга (для моего мозга).
How long have you been hiding your true face?
Как долго ты скрывала свое истинное лицо?
How could you just move on
Как ты могла просто двигаться дальше
After you put me in my grave?
После того, как ты отправила меня в могилу?
(You put me in my grave)
(Ты отправила меня в могилу)
Tomorrow you′ll think less of me (less of me)
Завтра ты будешь думать обо мне меньше (меньше обо мне),
You've been lying through your teeth
Ты лгала мне в лицо.
I know sinners never sleep (never sleep)
Я знаю, грешники никогда не спят (никогда не спят).
You must be wishing death on me (death on me)
Ты, должно быть, желаешь мне смерти (смерти мне),
So carve the letters of your name
Так вырежи буквы своего имени
Into a bullet for my brain
На пуле для моего мозга.





Autoren: August Geitner, Cody Johnson, Jon Eberhard, Ryan Ridley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.