Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vor
jedem
Tag
bricht
die
Nacht
herein
Before
every
day,
the
night
breaks
in
Es
wartet
schon,
dut
allein
It
waits
alone
Nur
ein
Schritt
zum
kurzen
Glück
Only
one
step
to
a
short
moment
of
happiness
Und
wir
spielen
verrückt
And
we
play
crazy
Es
ist
dunkel
und
wir
streifen
durch
die
Nacht
It
is
dark
and
we
wander
through
the
night
Du
willst
sicher
wissen,
was
ich
mitgebracht
You
surely
wanted
to
know
what
I
brought
Nur
ein
Schritt
zum
kurzen
Glück
Only
one
step
to
a
short
moment
of
happiness
Und
wir
spielen
verrückt
And
we
play
crazy
Dut
der
geile
Fasan
You,
the
horny
pheasant
Vor
Eitelkeit
ganz
braun
gebrannt
Completely
tanned
from
vanity
Du
läufst
herum
wie
auf
Schienen
You
run
around
as
if
on
rails
Und
dabei
hat's
dich
übermannt
And
then
it
overwhelmed
you
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Ich
setz
die
Welt
in
Flammen
I
set
the
world
alight
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Und
wieder
und
wieder
And
again
and
again
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Ich
setz
die
Welt
in
Flammen
I
set
the
world
alight
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Und
wir
spielen
And
we
play
Der
Tag
liegt
auf
der
Seite
The
day
lies
on
its
side
Und
ich
lieg
immer
noch
auf
ihr
And
I
still
lie
on
top
of
it
Doch
wenn
ich
mich
beweg,
dann
schreit
sie
But
when
I
move,
she
screams
Ich
stopf
ihr
Maul
mit
meiner
Gier
I
stuff
her
mouth
with
my
greed
Es
ist
dunkel
und
wir
streifen
durch
die
Nacht
It
is
dark
and
we
wander
through
the
night
Du
willst
sicher
wissen,
was
ich
mitgebracht
You
surely
wanted
to
know
what
I
brought
Nur
ein
Schritt
zum
kurzen
Glück
Only
one
step
to
a
short
moment
of
happiness
Und
wir
spielen
verrückt
And
we
play
crazy
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Ich
setz
die
Welt
in
Flammen
I
set
the
world
alight
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Und
wieder
und
wieder
And
again
and
again
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Ich
setz
die
Welt
in
Flammen
I
set
the
world
alight
Kein
Weg
zu
weit
No
way
too
far
Und
wir
spielen
And
we
play
Und
wir
spielen
And
we
play
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Meseke D., Schulz D., Fuhrmann T., Schindler T.
Album
Todsünde 8
Veröffentlichungsdatum
21-09-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.