Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulling
up
six
figures
with
no
tag
on
the
trunk
Подкатываю
на
шестизначной
тачке
без
номера
на
багажнике
I'm
living
like
I'm
'posed
to,
I
don't
even
sell
drugs
Живу,
как
и
полагается,
даже
наркотой
не
торгую
But
I
be
on
the
beaches
with
a
group
of
Georgia
peaches
Но
я
на
пляжах
с
компанией
персиков
из
Джорджии
And
my
pupils
looking
bigger
than
my
sold-out
arenas,
ay
И
мои
зрачки
больше,
чем
мои
забитые
под
завязку
арены,
эй
Lights,
camera,
action,
stunting
in
contraptions
Свет,
камера,
мотор,
выделываюсь
на
тачках
My
Hellcat
lifted,
the
Duke
of
Hazard
is
clapping
Мой
Hellcat
на
подъемнике,
Дюк
Хаззард
хлопает
в
ладоши
Heavyweight
fame
like
I'm
dead
Phil
Jackson
Слава
тяжеловеса,
будто
я
сам
Фил
Джексон
Producers
hiding
beats
so
my
ass
don't
jack
'em
Продюсеры
прячут
биты,
чтобы
моя
задница
их
не
спёрла
Southside
stunner,
my
own
top
gunner
Красавчик
с
юга,
мой
собственный
лучший
стрелок
Always
in
the
shades
like
I
never
get
sunburned
Всегда
в
очках,
как
будто
я
никогда
не
обгораю
Yeah
I'm
with
the
shit,
yeah
I'm
living
what
I
spit
Да,
я
в
теме,
да,
я
живу
тем,
что
читаю
Yeah
I
got
that
pop
on
the
side
of
all
the
winda
tint
Да,
у
меня
есть
эта
пушка
в
кобуре
на
фоне
тонировки
Southside
stunner,
my
own
top
gunner
Красавчик
с
юга,
мой
собственный
лучший
стрелок
Always
in
the
shades
like
I
never
get
sunburned
Всегда
в
очках,
как
будто
я
никогда
не
обгораю
Yeah
I'm
with
the
shit,
yeah
I'm
living
what
I
spit
Да,
я
в
теме,
да,
я
живу
тем,
что
читаю
Yeah
I
got
that
pop
on
the
side
of
all
the
winda
tint
Да,
у
меня
есть
эта
пушка
в
кобуре
на
фоне
тонировки
Let
me
get
a
creek
squad,
put
your
skins
in
the
yard
Давай
соберем
деревенскую
банду,
вытащим
ваши
шкуры
во
двор
Driveway
too
small
for
this
big
boy
car
Подъезд
слишком
мал
для
этой
большой
машины
Heard
that
I
was
falling
off,
I
couldn't
if
I
tried
Слышал,
что
я
облажался,
я
бы
не
смог,
даже
если
бы
попытался
Numbers
doing
millions,
whole
career
staying
high
Цифры
исчисляются
миллионами,
вся
карьера
на
высоте
Hell
my
manager's
new
car
even
got
red
eyes
Черт,
у
новой
машины
моего
менеджера
даже
фары
красные
And
that
SUV
drive
itself
when
he
breaking
down
the
pines
И
этот
внедорожник
едет
сам,
когда
он
проезжает
по
соснам
Hit
the
seats
on
recline,
cruise
control,
cloud
nine
Откидываюсь
на
сиденьях,
круиз-контроль,
седьмое
небо
Catch
me
getting
shuteye
when
we
cross
the
finish
line
Застанешь
меня
спящим,
когда
мы
пересечем
финишную
черту
Southside
stunner,
my
own
top
gunner
Красавчик
с
юга,
мой
собственный
лучший
стрелок
Always
in
the
shades
like
I
never
get
sunburned
Всегда
в
очках,
как
будто
я
никогда
не
обгораю
Yeah
I'm
with
the
shit,
yeah
I'm
living
what
I
spit
Да,
я
в
теме,
да,
я
живу
тем,
что
читаю
Yeah
I
got
that
pop
on
the
side
of
all
the
winda
tint
Да,
у
меня
есть
эта
пушка
в
кобуре
на
фоне
тонировки
Southside
stunner,
my
own
top
gunner
Красавчик
с
юга,
мой
собственный
лучший
стрелок
Always
in
the
shades
like
I
never
get
sunburned
Всегда
в
очках,
как
будто
я
никогда
не
обгораю
Yeah
I'm
with
the
shit,
yeah
I'm
living
what
I
spit
Да,
я
в
теме,
да,
я
живу
тем,
что
читаю
Yeah
I
got
that
pop
on
the
side
of
all
the
winda
tint
Да,
у
меня
есть
эта
пушка
в
кобуре
на
фоне
тонировки
Backwoods,
half
hood,
stack
paper,
stack
wood
Backwoods,
наполовину
гангстер,
коплю
бумагу,
коплю
дрова
Cash,
drugs,
all
full,
my
rap
mechanics
all
fuel
Наличные,
наркотики,
все
забито,
моя
рэп-механика
- топливо
River
waters
diamonds
neck
got
the
mud
juice
Бриллианты
на
шее
цвета
речной
воды
с
грязью
Yelling,
"Fuck
mainstream"
in
my
guitar
pull
Кричу:
"К
черту
мейнстрим"
под
гитарный
рифф
Bubba's
got
the
game
scared,
raps
hillbilly,
hillbilly
Бубба
напугал
всю
игру,
деревенщина-рэпер,
деревенщина
Ratchet
bitch,
clean
but
still
filthy
Распутная
сучка,
чистая,
но
все
еще
грязная
Folks
still
my
authentic
out
here
in
arm's
distance
Мои
люди
все
еще
настоящие,
здесь,
на
расстоянии
вытянутой
руки
Still
whipping
up
in
your
city
to
show
the
road
y'all
bitches
Все
еще
надираю
вам
задницы
в
вашем
городе,
чтобы
показать
дорогу,
сучки
Southside
stunner,
my
own
top
gunner
Красавчик
с
юга,
мой
собственный
лучший
стрелок
Always
in
the
shades
like
I
never
get
sunburned
Всегда
в
очках,
как
будто
я
никогда
не
обгораю
Yeah
I'm
with
the
shit,
yeah
I'm
living
what
I
spit
Да,
я
в
теме,
да,
я
живу
тем,
что
читаю
Yeah
I
got
that
pop
on
the
side
of
all
the
winda
tint
Да,
у
меня
есть
эта
пушка
в
кобуре
на
фоне
тонировки
Southside
stunner,
my
own
top
gunner
Красавчик
с
юга,
мой
собственный
лучший
стрелок
Always
in
the
shades
like
I
never
get
sunburned
Всегда
в
очках,
как
будто
я
никогда
не
обгораю
Yeah
I'm
with
the
shit,
yeah
I'm
living
what
I
spit
Да,
я
в
теме,
да,
я
живу
тем,
что
читаю
Yeah
I
got
that
pop
on
the
side
of
all
the
winda
tint
Да,
у
меня
есть
эта
пушка
в
кобуре
на
фоне
тонировки
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thomas Daniel Toner, Ryan Edward Upchurch
Album
Winda Tint
Veröffentlichungsdatum
08-09-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.